Amduscia - Una Esperanza Rota - перевод текста песни на немецкий

Una Esperanza Rota - Amdusciaперевод на немецкий




Una Esperanza Rota
Eine zerbrochene Hoffnung
Allegados, el tiempo vuela
Nahestehende, die Zeit fliegt
Y el conocido percance llega
Und das bekannte Missgeschick kommt
¿Cómo poder saber si existe el diablo, en mí?
Wie kann ich wissen, ob der Teufel in mir existiert?
Conociendo lo que alguna vez habló
Wissend, was er einst sprach
Ahora vienes con tu reflexión
Jetzt kommst du mit deiner Überlegung
¿Cómo poder saber? si esa inevitable comunión
Wie kann ich wissen? Ob jene unvermeidliche Gemeinschaft
Vino de su saber hacia mi perversión
Von seinem Wissen zu meiner Perversion kam
O vino de tu saber, hacia mi fascinación
Oder von deinem Wissen zu meiner Faszination kam
Una esperanza rota, una esperanza rota
Eine zerbrochene Hoffnung, eine zerbrochene Hoffnung
A me importa el sentimiento
Mir ist das Gefühl wichtig
Que habita en ti y ahora ya verás
Das in dir wohnt, und jetzt wirst du sehen
Como ese cruel destino será para ti
Wie dieses grausame Schicksal für dich sein wird
Sigo aquí, esperando respuestas
Ich bin immer noch hier und warte auf Antworten
Vislumbrando en las tinieblas
In der Dunkelheit erahnend
Las cenizas que vuelan con la libertad
Die Aschen, die mit der Freiheit fliegen
Esperando en la lluvia de esta irrealidad
Wartend im Regen dieser Irrealität
Una esperanza rota, una esperanza rota
Eine zerbrochene Hoffnung, eine zerbrochene Hoffnung
Una esperanza rota es lo que eres
Eine zerbrochene Hoffnung ist, was du bist
Una esperanza rota es lo que tu tienes
Eine zerbrochene Hoffnung ist, was du hast
Una esperanza rota, una esperanza rota ¿cómo saber si no lo fue?
Eine zerbrochene Hoffnung, eine zerbrochene Hoffnung, wie kann ich wissen, ob sie es nicht war?
Con tanta crueldad
Mit so viel Grausamkeit
Ahora dices venir con su prioridad lo crees así
Jetzt sagst du, du kommst mit seiner Priorität, du glaubst das so
Con ese mundo de discusión
Mit dieser Welt der Diskussion
No lo creas no es diversión
Glaub es nicht, es ist kein Spaß
Sigo aquí, esperando respuestas
Ich bin immer noch hier und warte auf Antworten
Vislumbrando en las tinieblas
In der Dunkelheit erahnend
Las cenizas que vuelan con la libertad
Die Aschen, die mit der Freiheit fliegen
Esperando en la lluvia de esta irrealidad
Wartend im Regen dieser Irrealität
Una esperanza rota, una esperanza rota
Eine zerbrochene Hoffnung, eine zerbrochene Hoffnung
Una esperanza rota es lo que eres
Eine zerbrochene Hoffnung ist, was du bist
Una esperanza rota es lo que tu tienes
Eine zerbrochene Hoffnung ist, was du hast
Una esperanza rota, una esperanza rota ¿cómo saber si no lo fue?
Eine zerbrochene Hoffnung, eine zerbrochene Hoffnung, wie kann ich wissen, ob sie es nicht war?
Con tanta crueldad
Mit so viel Grausamkeit
Ahora dices venir con su prioridad lo crees así
Jetzt sagst du, du kommst mit seiner Priorität, du glaubst das so
Con ese mundo de discusión
Mit dieser Welt der Diskussion
No lo creas no es diversión
Glaub es nicht, es ist kein Spaß
Una esperanza rota, una esperanza rota
Eine zerbrochene Hoffnung, eine zerbrochene Hoffnung
Una esperanza rota es lo que eres
Eine zerbrochene Hoffnung ist, was du bist
Una esperanza rota es lo que tienes
Eine zerbrochene Hoffnung ist, was du hast
Una esperanza rota, una esperanza rota ¿cómo saber si no lo fue?
Eine zerbrochene Hoffnung, eine zerbrochene Hoffnung, wie kann ich wissen, ob sie es nicht war?
Y yo me estoy muriendo
Und ich sterbe





Авторы: Marco Polo Acevedo, Raul Montelongo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.