Amea - VayCay - перевод текста песни на немецкий

VayCay - Ameaперевод на немецкий




VayCay
VayCay
I need to clear my mind, center my soul
Ich muss meinen Kopf frei bekommen, meine Seele zentrieren
But you don't understand this ain't about you (this ain't about you)
Aber du verstehst nicht, dass es hier nicht um dich geht (es geht nicht um dich)
You say you need new space, time to erase all the pain
Du sagst, du brauchst neuen Raum, Zeit, um all den Schmerz zu löschen
And this ain't about me (this ain't about me)
Und das hat nichts mit mir zu tun (das hat nichts mit mir zu tun)
And I don't get it, you said you wanted love
Und ich verstehe es nicht, du sagtest, du wolltest Liebe
And now its different, and I'm so stuck
Und jetzt ist es anders, und ich stecke fest
And I don't get it, you said you needed me
Und ich verstehe es nicht, du sagtest, du brauchst mich
And now you dippin, and I don't get it
Und jetzt haust du ab, und ich verstehe es nicht
I need to reconstruct, to give some fucks
Ich muss mich neu aufbauen, um wieder etwas zu geben
Cause ive been down and out since you left (since you left)
Denn ich war am Boden, seit du weg bist (seit du weg bist)
I need to grasp control, or let it go and trust the Lord
Ich muss die Kontrolle ergreifen oder loslassen und darauf vertrauen, dass der Herr
Will lead me through (will lead me through)
mich führen wird (mich führen wird)
And I don't get it, I can't be everywhere
Und ich verstehe es nicht, ich kann nicht überall sein
And you say I'm missing, But I can't be everywhere
Und du sagst, ich fehle, aber ich kann nicht überall sein
And I don't get it, what about me
Und ich verstehe es nicht, was ist mit mir
I guess you won't get it, until I leave
Ich schätze, du wirst es nicht verstehen, bis ich gehe
I need to reconstruct, to give some fucks
Ich muss mich neu aufbauen, um wieder etwas zu geben
Cause ive been down and out since you left (since you left)
Denn ich war am Boden, seit du weg bist (seit du weg bist)
I need to grasp control, or let it go and trust the Lord
Ich muss die Kontrolle ergreifen oder loslassen und darauf vertrauen, dass der Herr
Will lead me through (will lead me through)
mich führen wird (mich führen wird)
I need to clear my mind
Ich muss meinen Kopf frei bekommen
Clear my mind
Meinen Kopf frei bekommen
Center my soul
Meine Seele zentrieren
I need to clear my mind
Ich muss meinen Kopf frei bekommen
Clear my mind
Meinen Kopf frei bekommen
Center my soul
Meine Seele zentrieren
I don't know whats right or wrong anymore
Ich weiß nicht mehr, was richtig oder falsch ist
All I know is theres bills and pitchers being poured
Alles, was ich weiß, ist, dass es Rechnungen gibt und Krüge, die geleert werden
All I know is bout degrees and things hoped for
Alles, was ich weiß, sind Abschlüsse und Dinge, auf die man hofft
Cause I'm so tired of the same things we buy in stores
Denn ich bin so müde von den gleichen Dingen, die wir in Geschäften kaufen
And I'm so tired of being told imma make it
Und ich bin es so leid, zu hören, dass ich es schaffen werde
But what about my mental state and bitches naked
Aber was ist mit meinem mentalen Zustand und nackten Schlampen
And what about cocaine in the bathroom
Und was ist mit Kokain im Badezimmer
Thought I should be from another generation,
Ich dachte, ich sollte aus einer anderen Generation stammen,
Until I found ain't shit different and the only thing missin is a
Bis ich herausfand, dass sich nichts geändert hat und das Einzige, was fehlt, ist ein
Simple contribution of insanity persistent to believe love is real
einfacher Beitrag von Wahnsinn, der hartnäckig daran glaubt, dass Liebe real ist
But I guess that would kill, all your fairytales
Aber ich denke, das würde all deine Märchen zerstören
So you keep playin games cause monopoly is real
Also spielst du weiter Spiele, weil Monopoly real ist
I'm sorry, I'm sorry, I'm salty like Lawry's
Es tut mir leid, es tut mir leid, ich bin salzig wie Lawry's
I just loved your body, your mind was straight potty
Ich habe nur deinen Körper geliebt, dein Verstand war einfach nur daneben
So who am I to believe in love,
Also, wer bin ich, um an die Liebe zu glauben,
I guess I'm a resident of, Hypocrisy and adamant lust
Ich schätze, ich bin ein Bewohner von Heuchelei und unnachgiebiger Lust





Авторы: Ayanna Allen, Cj Stephens

Amea - VayCay
Альбом
VayCay
дата релиза
07-11-2016

1 VayCay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.