Текст и перевод песни Amedeo Minghi - Alla leggera
Io
quasi
ucciso
non
rovinerò
Я
чуть
не
убил
не
погублю
Sparso
ai
bei
piedi
tuoi.
Распластался
у
твоих
ног.
Non
ti
verrò
Я
не
приду
к
тебе.
Avanti
a
me
in
fretta
mi
svicolerai.
- Быстро
ты
меня
вывернешь
наизнанку.
Notti
in
cui,
Ночи,
когда,
Regolarmente
ed
al
buio.
Регулярно
и
в
темноте.
Sul
mio
cuscino
e
sul
tuo,
На
моей
подушке
и
на
твоей,
Non
userò,
Я
не
буду
использовать,
Non
punterò
Я
не
буду
указывать
Il
mio
telefono
contro
di
Te
Мой
телефон
против
тебя
Alle
due,
alle
tre,
В
два,
в
три.,
Non
ci
saranno
biglietti
che
Не
будет
билетов,
которые
Se
letti
male
ci
passi
dei
guai,
Если
вы
плохо
читаете,
у
вас
будут
неприятности,
Capirai
non
si
può
Вы
поймете,
вы
не
можете
Col
poco
tempo
che
ho.
У
меня
мало
времени.
Senza
rispondere
più
di
me
Не
отвечая
больше,
чем
я
Prendo
le
ferie
e
col
naso
in
aria
Я
беру
отпуск
и
нос
в
воздух
Mi
metto
in
viaggio
e
non
tornerò
Я
отправляюсь
в
путешествие
и
не
вернусь
Gira
e
rigira
ti
sto
cercando
Крутись
и
крутись
я
тебя
ищу
E
non
lo
sai.
И
ты
не
знаешь.
Non
si
può
col
poco
tempo
che
ho
Вы
не
можете
с
небольшим
временем,
которое
у
меня
есть
Alla
leggera
mi
imbastirò
Я
легкомысленно
Tutta
un′angustia,
una
parodìa,
Вся
теснота,
пародия,
Di
mal
di
testa
e
nevrastenìa.
От
головной
боли
и
неврастении.
Un
mare
grande,
una
jungla,
Большое
море,
,
Più
non
sia.
Больше
не
будет.
E'
li
che
andrò
Я
пойду
туда.
E
parlerò
И
я
буду
говорить
Io
l′ho
goduta,
perduta,
Я
наслаждался
ею,
потерял,
Passerò
notti
in
cui
Я
буду
проводить
ночи,
когда
Tranquillamente
ed
al
buio.
Тихо
и
в
темноте.
Del
mio
destino
e
del
tuo.
О
моей
судьбе
и
о
твоей.
Che
sparisco
e
che
butto
via
Что
я
исчезаю
и
выбрасываю
Tutte
le
ferie.
Все
каникулы.
Col
naso
in
aria
Нос
в
воздухе
Mi
metto
in
viaggio
e
non
torno
più
Я
отправляюсь
в
путешествие
и
больше
не
возвращаюсь
Tanto
per
dire
Просто
сказать
Perché
ritorno
e
non
lo
sai.
Почему
я
возвращаюсь,
и
вы
не
знаете.
Non
si
può,
col
poco
tempo
che
ho,
Вы
не
можете,
с
небольшим
временем,
которое
я,
Che
fai
quando
sono
solo
Что
ты
делаешь,
когда
я
один
Alla
leggera
mi
imbastirò
Я
легкомысленно
Tutto
un
dolore,
una
parodìa
Вся
боль,
пародия
Di
mal
di
cuore
e
nevrastenìa.
От
боли
в
сердце
и
неврастении.
Poi
leggermente
ti
vengo
in
sogno
Тогда
я
слегка
прихожу
к
вам
во
сне
La
vita
è
breve
Жизнь
коротка
Il
mio
Amore,
no.
Моя
любовь,
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amedeo Minghi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.