Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ner
vento
vai
You
go
in
the
wind
Le
ali
avrai
You
will
have
wings
Ner
sogno
che
ce
porterà
In
the
dream
that
will
take
us
Vai
rondine')
Go
swallow)
Dovunque
andrai
Wherever
you
go
Dovunque
sei
Wherever
you
are
Te
cercheranno
tutti
Anì...
Everyone
will
be
looking
for
you
Anì...
Però
però,
però...
But
but,
but...
Nun
poi
morì
You
can't
die
Più
è
grande
Roma,
sei
grande
tu
The
bigger
Rome
is,
the
bigger
you
are
Che
ce
lo
sai
That
we
know
it
Si
hai
detto
sì,
If
you
said
yes,
Un
arto
sì
A
one-armed
yes
La
vita
tu,
la
voj
così
You
life,
you
want
it
like
this
Dai
campi
ai
monti
sentirai
From
the
fields
to
the
mountains
you
will
hear
De
nà
bandiera
che
s'arzò
Of
a
flag
that
was
raised
Che
insieme
a
te
se
canterà
That
together
with
you
it
will
be
sung
Se
c'hai
pietà
If
you
have
pity
Pe'
tutti
noi
For
all
of
us
Nun
datte
pena
ormai
e
vai
Don't
worry
anymore
and
go
Però
Però
però.
But
but
but.
Ritorna
Anì
Come
back
Anì
Er
cielo
pure
lui
te
stà
a
guardà
The
sky
too
is
watching
you
Cor
fiume
vai
With
the
river
you
go
Che
er
corso
suo
That
its
course
Nemmeno
er
core
po'
cambià
Even
the
heart
cannot
change
Tu
sì
tu
sì
tu
sì...
You
yes
you
yes
you
yes...
Gira
la
vita
che,
la
poi
girà
Life
turns,
that
it
may
turn
Ce
porterai
la
libertà
You
will
bring
us
freedom
Che
canterai
That
you
will
sing
Insieme
a
noi
Together
with
us
E
voleremo
via
co'
te
And
we
will
fly
away
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amedeo Minghi, Paolo Danilo Audino, Stefano Borgia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.