Текст и перевод песни Amedeo Minghi - Cantare È D'Amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cantare È D'Amore
Cantare È D'Amore
Come
una
finzione
non
del
sangue,
ma
del
rosso
Like
a
fiction
not
of
blood,
but
of
red
Acqua
e
sale
e
non
le
lacrime
assaggiai
Water
and
salt
and
not
the
tears
I
tasted
Arsure
come
di
battaglia
Burns
like
a
battle
Di
comparse,
fuoco
e
paglia
Of
extras,
fire,
and
straw
Ed
i
cuori
son
cavalli
scossi
in
noi
And
our
hearts
are
horses
shaken
within
us
Amarsi
è
come
andare
in
fuga
To
love
is
like
running
away
E
cosa
ho
fatto,
cosa
ho
detto
mai
And
what
have
I
done,
what
have
I
ever
said?
Non
è
la
verità
It's
not
the
truth
Che
più
la
dici
e
più
la
dici
mai
That
the
more
you
say
it,
the
less
you
ever
say
it
È
l'illusione
mia
che
è
vera
It's
my
illusion
that
is
true
E
che
scorre
fiera
tra
le
dita
della
vita
And
that
flows
proudly
through
the
fingers
of
life
Passa
il
suono
e
belle
immagini
di
noi
The
sound
passes
and
beautiful
images
of
us
Meravigliosa
confusione
Marvelous
confusion
Tra
i
dialoghi
e
le
pose
Between
the
dialogues
and
the
poses
E
ogni
peso
appasionato
And
every
weight
of
passion
È
un
soffio,
ma
non
la
verità
Is
a
breath,
but
not
the
truth
Che
è
sempre
un'altra
storia,
ma
non
lei
Which
is
always
another
story,
but
not
her
Lei
che
tra
i
baci
miei
è
d'amore
She
who,
among
your
kisses,
is
of
love
È
improvvisazione
Is
improvisation
Non
è
vento
e
non
è
sole
It's
not
wind
and
it's
not
sun
Pioggia
atroce
meglio
è
che
non
ci
sia
It's
better
if
there's
no
atrocious
rain
Amarsi
è
come
arrampicarsi
To
love
is
like
climbing
Su
uno
schermo
di
illusione
On
a
screen
of
illusion
E
poi
credere
quell'edera
realtà
And
then
believing
that
ivy
is
reality
È
le
bugie,
ragazza
mia
It's
the
lies,
my
girl
Il
naso
lungo
e
il
gusto
dell'addio
The
long
nose
and
the
taste
of
goodbye
Non
è
la
verità
It's
not
the
truth
Che
più
la
dici
e
più
la
dici
mai
That
the
more
you
say
it,
the
less
you
ever
say
it
È
vita
che
non
sai
It's
life
that
you
don't
know
Sarà
che
come
me
tu
rivivrai
When
love
is
reborn
in
you,
as
in
me
Quando
l'amore
mio
ti
canterò
When
my
love
sings
to
you
E
quando
tutti
i
giuramenti
And
when
all
the
promises
Fatti
a
te
saranno
inganni
Made
to
you
are
deceptions
Alla
vita
che
stupita
sbanderà
To
life
that
will
wander
in
amazement
Amarsi
è
prima
di
capire
To
love
is
before
understanding
È
rimbambire
la
ragione
in
noi
It's
to
make
reason
foolish
in
us
Non
è
la
verità
It's
not
the
truth
Che
più
la
dici
e
meno
baci
avrai
That
the
more
you
say
it,
the
fewer
kisses
you'll
have
È
l'illusione
mia
che
è
vera
It's
my
illusion
that
is
true
E
chi
ama
canta
And
whoever
loves,
sings
Tra
le
voci
della
vita
Among
the
voices
of
life
L'acqua
che
si
incontra
col
suo
scialaquìo
Water
that
meets
with
its
rippling
Oppure
è
meglio
non
cantare
Or
else
it's
better
not
to
sing
Muti
se
non
è
d'amore
Silent
if
it's
not
of
love
E
qualcuno
deve
farlo
And
someone
must
do
it
E
sono
io
che
ti
canterò
And
I
am
the
one
who
will
sing
to
you
E
come
in
fuga
nel
tuo
cuore
andrò
And
as
if
in
flight,
I
will
enter
your
heart
Non
è
la
verità
It's
not
the
truth
Che
più
la
dici
e
più
la
dici
mai
That
the
more
you
say
it,
the
less
you
ever
say
it
Perché
cantare
è
Because
to
sing
is
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pasquale Panella, Amedeo Minghi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.