Amedeo Minghi - Dicembre (A Un Padre, Il Mio) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amedeo Minghi - Dicembre (A Un Padre, Il Mio)




Dicembre (A Un Padre, Il Mio)
Декабрь (Отцу, Моему)
E le vetrine, i colori, gli odori
И витрины, цвета, запахи,
I sapori che dicembre
Ароматы, что дарит декабрь,
Io li ho vissuti bambino
Я их ребенком пережил,
Perfino creduti perché
Даже поверил в них, ведь
Mi parlavi tu, lo volevi tu
Ты мне рассказывал, ты этого хотел,
Vecchio bambino
Мой старый ребенок,
Credi anche tu
Веришь ли и ты
Nelle favole antiche
В сказки старинные,
Inventate per me?
Придуманные для меня?
Vecchio bambino
Мой старый ребенок,
Credi anche tu
Веришь ли и ты,
Credi ancora che adesso
Веришь ли еще, что сейчас
Io sono migliore di come sarei
Я лучше, чем был бы,
Senza tutti quei sogni tuoi?
Без всех твоих тех грёз?
Ma io speravo, correvo
Но я надеялся, бежал,
Sentivo, vivevo così
Чувствовал, жил вот так:
Dicembre
Декабрь.
L′aria portava profumi, parole e regali per me
Воздух приносил ароматы, слова и подарки для меня,
Ma dov'eri tu? Ma non c′eri tu?
Но где же была ты? Разве ты не была там?
Vecchio bambino
Мой старый ребенок,
Tu non lo sai
Ты и не знаешь,
Le tue mosse e i tuoi gesti spiavo per me
Твои движения и жесты я ловил для себя.
Vecchio bambino
Мой старый ребенок,
Cosa ne sai?
Что ты знаешь?
Quante volte ti ho atteso
Сколько раз я ждал тебя,
Ad un filo sospeso
На волоске подвешенный,
Sperando che poi
Надеясь, что потом
Mi parlassi, spiegassi
Ты заговоришь, объяснишь,
Ma solo così
Но только вот так,
Oh, sempre così
О, всегда вот так.
Ma dov'eri tu? Ma non c'eri tu?
Но где же была ты? Разве ты не была там?
Vecchio bambino
Мой старый ребенок,
Ora lo so
Теперь я знаю,
Le tue favole antiche
Твои сказки старинные
Inventavi per te
Ты выдумывала для себя.
Vecchio bambino
Мой старый ребенок,
Adesso lo so
Теперь я знаю,
I colori, gli odori
Цвета, запахи,
I profumi, i sapori
Ароматы, вкусы,
I regali, le cose che ho sempre sognato
Подарки, вещи, о которых я всегда мечтал,
Voluto, aspettato
Хотел, ждал,
Eran sempre davvero tuoi
Всегда были на самом деле твоими.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.