Текст и перевод песни Amedeo Minghi - Due Soli in Cielo - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Due Soli in Cielo - Live
Two Suns in the Sky - Live
E
vorrei
dire.
And
I
would
like
to
say
Dear
You,
Che
la
mia
vita
è
sogno
That
my
life
is
a
dream,
E
se
vicino
a
Te
io
sono,
And
if
I
am
close
to
You
La
mia
consistenza
è
sogno.
My
existence
is
a
dream.
Siamo
due
parole,
We
are
two
words
Mille
volte:
A
thousand
times:
Una
è
sempre
l'altra
è
mai,
One
is
always,
the
other
is
never,
Come
i
fiori
quando
ho
Te
Like
the
flowers
when
I
have
You
Li
dispongo
tutt'
intorno.
I
arrange
them
all
around.
Siamo
mille
fiori
We
are
a
thousand
flowers
Una
è
sempre
l'altra
è
mai.
One
is
always,
the
other
is
never.
E
vorrei
dire
che
con
Te,
And
I
would
like
to
say
to
You,
Ogni
giorno
è
caldo
al
cuore.
Every
day
is
warm
at
heart.
Per
ogni
frutto
Tu,
For
every
fruit,
You
are,
Ogni
frutto
sopra
i
rami
Every
fruit
on
the
branches
Che
si
piegano
di
baci
intorno
a
noi...
That
bend
with
kisses
around
us...
.Dolci
come
i
tuoi.
.Sweet
as
yours.
E
questo
troppo
amore,
And
this
too
much
love,
Per
poterlo
attraversare
To
be
able
to
cross
it,
Lo
dobbiamo
limitare
We
must
limit
it
Tra
le
due
rive.
Between
the
two
banks.
Una
è
sempre
e
l'altra
è
mai.
One
is
always
and
the
other
is
never.
E
vorrei
dire
che
con
te,
And
I
would
like
to
say
to
You,
Siamo
dentro
l'altro
mondo.
We
are
in
another
world.
Siamo
due
parole
We
are
two
words
Due
soli
in
cielo:
Two
suns
in
the
sky
Uno
è
sempre
e
l'altro
è
mai.
One
is
always
and
the
other
is
never.
E
vorrei
dire
che
con
Te
And
I
would
like
to
say
to
You
La
vita
che
io
vivo
è
nuova.
The
life
that
I
live
is
new.
E'
un
diverso
tuffo
al
cuore,
It's
a
different
dive
to
the
heart,
Siamo
due
soli
in
cielo.
We
are
two
suns
in
the
sky.
E
vorrei
dire
che
nessuno
è
stato
mai
And
I
would
like
to
say
that
no
one
has
ever
been
.Nel
sogno
come
noi
.In
the
dream
like
us
Due
soli
in
cielo.
Two
suns
in
the
sky.
Un
diverso
tuffo
al
cuore
A
different
dive
to
the
heart
E
vorrei
dire
che
nessuno
è
stato
mai
And
I
would
like
to
say
that
no
one
has
ever
been
.Nel
sogno
come
noi...
.In
the
dream
like
us...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: di paolo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.