Amedeo Minghi - Io Non Ti Lascero' Mai - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amedeo Minghi - Io Non Ti Lascero' Mai




Io Non Ti Lascero' Mai
Я никогда тебя не оставлю
Noi siamo stati ad un passo da noi
Мы были так близки друг к другу,
Per mille anni sul ciglio del cuore
Тысячу лет на краю сердца.
Consumati da tutto il dolore
Измученные всей этой болью,
In quel silenzio ferito che sei
В том раненом молчании, которым ты являешься.
Quante volte avrei detto di si
Сколько раз я хотел бы сказать "да",
Certi ricordi vederli finire
Видеть, как некоторые воспоминания исчезают.
Non ho il coraggio per farli svanire
У меня не хватает смелости позволить им раствориться,
Lasciando solo un amore così
Оставляя лишь такую любовь,
Che ci somiglia ancora
Которая всё ещё похожа на нас
E brilla come un diamante
И сияет, как бриллиант,
Scintilla qui per noi
Сверкает здесь для нас.
Io non ti lascerò mai
Я никогда тебя не оставлю,
Dove e comunque tu sei
Где бы ты ни была.
Io non ti perderò mai
Я никогда тебя не потеряю,
E tutto il tempo vorrei
И всё время, которое я хотел бы,
Io non ti lascerò mai
Я никогда тебя не оставлю,
Perché nemmeno potrei
Потому что я даже не смог бы.
Io non ti lascerò mai
Я никогда тебя не оставлю,
Non ti lascerò mai
Не оставлю тебя никогда.
Io non ti lascerò mai dal mondo
Я никогда не отпущу тебя из этого мира,
Dove comunque tu sei ti sento
Где бы ты ни была, я чувствую тебя.
Io non ti perderò mai davvero
Я никогда по-настоящему тебя не потеряю,
Non aspettarti potrei
Не ожидай, что я смогу.
Io non ti lascerò mai ti penso
Я никогда тебя не оставлю, я думаю о тебе,
In ogni giorno ci sei per sempre
Каждый день ты здесь, навсегда.
Io non ti lascerò mai
Я никогда тебя не оставлю,
Non ti lascerò mai
Не оставлю тебя никогда.
Quel respiro leggero che hai
Это лёгкое дыхание, которое у тебя есть,
L'onda del petto che scende e che sale
Волна груди, которая опускается и поднимается,
E mentre sogno ti penso e fa male
И пока я мечтаю, я думаю о тебе, и это больно.
Un altra vita eravamo oramai
Мы были уже другой жизнью,
Adesso si che sto imparando
Теперь я действительно учусь
A stare nel mondo
Жить в этом мире,
Ancora qui per noi
Всё ещё здесь, для нас.





Авторы: Amedeo Minghi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.