Amedeo Minghi - Tu chi sei (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amedeo Minghi - Tu chi sei (Live)




Tu chi sei (Live)
Кто ты (Live)
" Io, lei gli occhi negli occhi
"Я, она, глаза в глаза,
Sono sguardi negli specchi
Взгляды, словно в зеркалах.
L′ombra sul muro del suo profilo indiano,
Тень на стене, профиль твой индийский,
Il passo felpato del suo gatto persiano.
Шаг бесшумный кота твоего персидского.
Luci e controluci, stampe cinesi,
Свет и полумрак, китайские гравюры,
Parlo sottovoce,
Говорю я тихо,
Tu di fronte a me"
Ты напротив меня."
Tu non me lo diresti mai
Ты мне никогда не скажешь,
Quale Sole ti sbocciò
Какое солнце тебя распустило,
Quante repliche darai
Сколько раз ты повторишь это,
Chi ti amò?
Кто тебя любил?
Seduti qui da soli ancora fra noi
Сидим здесь одни, между нами все еще
Il tuo profilo sul mio petto
Твой профиль на моей груди.
Per i tuoi segreti pagherei
За твои секреты я бы заплатил.
Cosa ti ha deluso illuso
Что тебя разочаровало, обмануло,
Dimmi se puoi
Скажи мне, если можешь,
Dimmi se vuoi
Скажи мне, если хочешь,
Ti capirei.
Я бы тебя понял.
Questo vorrei
Вот чего я хочу,
Fidarsi di noi
Довериться друг другу,
Ed insieme a me
И вместе со мной
Meno insidiosa forse sarà la strada che fai.
Менее опасным, быть может, станет твой путь.
Tu che sei
Кто ты такая,
Soave e dolorosa
Нежная и печальная?
Misteri ti leggo sul viso
Тайны читаю я на твоем лице.
Tu, chi sei?
Кто ты?
Profumo evanescente
Аромат неуловимый
Di fiore dal gambo reciso
Цветка со срезанным стеблем.
Tu chi sei
Кто ты?
Amore o non amore
Любовь или не любовь?
Tu chi sei
Кто ты?
Un sogno che mi prende di notte
Сон, что приходит ко мне ночью,
Improvviso, preciso
Внезапный, четкий.
Tu non sai
Ты не знаешь,
Se il cuore tuo rotondo
Сердце свое круглое
Difendi o disperdi nel mondo
Защищаешь или разбрасываешь по миру.
Tu chi sei
Кто ты?
Pensosa e rumorosa
Задумчивая и шумная,
Nel letto ti muovi nervosa
В постели ты мечешься нервно.
Tu se vuoi
Если ты хочешь,
Amore o non Amore.
Любовь или не любовь.
Forse hai ragione tu,
Может быть, ты права,
Che mi guardi e non giuri mai.
Что смотришь на меня и никогда не клянешься.
Non si promette più,
Больше не обещают,
Non esiste l'eternità,
Не существует вечности,
L′amore vero non cresce mai
Настоящая любовь никогда не растет,
La speranza non sa cos'è.
Надежда не знает, что это.
E' da questi silenzi che
Именно по этим молчаниям
Riconosco la verità
Я узнаю правду.
Ora negli occhi tuoi
Теперь в твоих глазах
Io so leggere tu, chi sei.
Я могу прочитать, кто ты.
Adesso pioggia diventerò
Теперь я стану дождем,
Sarai la splendida rosa mia
Ты будешь моей прекрасной розой,
Che vive il tempo
Которая живет мгновение,
Che poi saprà
Которая потом узнает,
Non importa se non sarà
Неважно, если это не будет
Per sempre.
Навсегда.





Авторы: Stefano Borgia, Paolo Audino, Antonio Decimo, Amedeo Minghi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.