Amedeo Minghi - Tu chi sei - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Amedeo Minghi - Tu chi sei




Tu chi sei
You Who You Are
Monologo:
Monologue:
" Io, lei gli occhi negli occhi
" I, her eyes in my eyes
Sono sguardi negli specchi
They are glances in mirrors
L′ombra sul muro del suo profilo indiano,
The shadow on the wall of her Indian profile,
Il passo felpato del suo gatto persiano.
The velvety step of her Persian cat.
Luci e controluci, stampe cinesi,
Lights and backlighting, Chinese prints,
Parlo sottovoce,
I speak in a low voice,
Tu di fronte a me"
You in front of me"
Tu non me lo diresti mai
You would never tell me
Quale Sole ti sbocciò
Which Sun blossomed over you
Quante repliche darai
How many performances will you give
Chi ti amò?
Who loved you?
Seduti qui da soli ancora fra noi
Sitting here alone again between us
Il tuo profilo sul mio petto
Your profile on my chest
Per i tuoi segreti pagherei
I would pay for your secrets
Cosa ti ha deluso illuso
What has disappointed you, disillusioned you
Dimmi se puoi
Tell me if you can
Dimmi se vuoi
Tell me if you want
Ti capirei.
I would understand you.
Questo vorrei
This is what I would like
Fidarsi di noi
To trust each other
Ed insieme a me
And together with me
Meno insidiosa forse sarà la strada che fai.
Perhaps the road you take will be less treacherous.
Tu che sei
You who are
Soave e dolorosa
Gentle and painful
Misteri ti leggo sul viso
I read mysteries on your face
Tu, chi sei?
You, who are you?
Profumo evanescente
Evanescent perfume
Di fiore dal gambo reciso
Of a flower with a severed stem
Tu chi sei
You who are
Amore o non amore
Love or not love
Tu chi sei
You who are
Un sogno che mi prende di notte
A dream that takes me at night
Improvviso, preciso
Suddenly, precisely
Tu non sai
You don't know
Se il cuore tuo rotondo
If your round heart
Difendi o disperdi nel mondo
Defends or disperses in the world
Tu chi sei
You who are
Pensosa e rumorosa
Thoughtful and noisy
Nel letto ti muovi nervosa
You move nervously in bed
Tu se vuoi
If you want
Amore o non Amore.
Love or not Love.
Forse hai ragione tu,
Perhaps you are right,
Che mi guardi e non giuri mai.
Who looks at me and never swears.
Non si promette più,
No more promises,
Non esiste l'eternità,
Eternity does not exist,
L′amore vero non cresce mai
True love never grows
La speranza non sa cos'è.
Hope does not know what it is.
E' da questi silenzi che
It is from these silences that
Riconosco la verità
I recognize the truth
Ora negli occhi tuoi
Now in your eyes
Io so leggere tu, chi sei.
I know who you are.
Adesso pioggia diventerò
Now I will become rain
Sarai la splendida rosa mia
You will be my beautiful rose
Che vive il tempo
Who lives the time
Che poi saprà
Who will know then
Non importa se non sarà
It doesn't matter if it won't be
Per sempre.
Forever.





Авторы: Stefano Borgia, Paolo Audino, Antonio Decimo, Amedeo Minghi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.