Текст и перевод песни Amedeo Minghi - Tu chi sei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu chi sei
You Who You Are
" Io,
lei
gli
occhi
negli
occhi
" I,
her
eyes
in
my
eyes
Sono
sguardi
negli
specchi
They
are
glances
in
mirrors
L′ombra
sul
muro
del
suo
profilo
indiano,
The
shadow
on
the
wall
of
her
Indian
profile,
Il
passo
felpato
del
suo
gatto
persiano.
The
velvety
step
of
her
Persian
cat.
Luci
e
controluci,
stampe
cinesi,
Lights
and
backlighting,
Chinese
prints,
Parlo
sottovoce,
I
speak
in
a
low
voice,
Tu
di
fronte
a
me"
You
in
front
of
me"
Tu
non
me
lo
diresti
mai
You
would
never
tell
me
Quale
Sole
ti
sbocciò
Which
Sun
blossomed
over
you
Quante
repliche
darai
How
many
performances
will
you
give
Chi
ti
amò?
Who
loved
you?
Seduti
qui
da
soli
ancora
fra
noi
Sitting
here
alone
again
between
us
Il
tuo
profilo
sul
mio
petto
Your
profile
on
my
chest
Per
i
tuoi
segreti
pagherei
I
would
pay
for
your
secrets
Cosa
ti
ha
deluso
illuso
What
has
disappointed
you,
disillusioned
you
Dimmi
se
puoi
Tell
me
if
you
can
Dimmi
se
vuoi
Tell
me
if
you
want
Ti
capirei.
I
would
understand
you.
Questo
vorrei
This
is
what
I
would
like
Fidarsi
di
noi
To
trust
each
other
Ed
insieme
a
me
And
together
with
me
Meno
insidiosa
forse
sarà
la
strada
che
fai.
Perhaps
the
road
you
take
will
be
less
treacherous.
Soave
e
dolorosa
Gentle
and
painful
Misteri
ti
leggo
sul
viso
I
read
mysteries
on
your
face
Tu,
chi
sei?
You,
who
are
you?
Profumo
evanescente
Evanescent
perfume
Di
fiore
dal
gambo
reciso
Of
a
flower
with
a
severed
stem
Amore
o
non
amore
Love
or
not
love
Un
sogno
che
mi
prende
di
notte
A
dream
that
takes
me
at
night
Improvviso,
preciso
Suddenly,
precisely
Tu
non
sai
You
don't
know
Se
il
cuore
tuo
rotondo
If
your
round
heart
Difendi
o
disperdi
nel
mondo
Defends
or
disperses
in
the
world
Pensosa
e
rumorosa
Thoughtful
and
noisy
Nel
letto
ti
muovi
nervosa
You
move
nervously
in
bed
Amore
o
non
Amore.
Love
or
not
Love.
Forse
hai
ragione
tu,
Perhaps
you
are
right,
Che
mi
guardi
e
non
giuri
mai.
Who
looks
at
me
and
never
swears.
Non
si
promette
più,
No
more
promises,
Non
esiste
l'eternità,
Eternity
does
not
exist,
L′amore
vero
non
cresce
mai
True
love
never
grows
La
speranza
non
sa
cos'è.
Hope
does
not
know
what
it
is.
E'
da
questi
silenzi
che
It
is
from
these
silences
that
Riconosco
la
verità
I
recognize
the
truth
Ora
negli
occhi
tuoi
Now
in
your
eyes
Io
so
leggere
tu,
chi
sei.
I
know
who
you
are.
Adesso
pioggia
diventerò
Now
I
will
become
rain
Sarai
la
splendida
rosa
mia
You
will
be
my
beautiful
rose
Che
vive
il
tempo
Who
lives
the
time
Che
poi
saprà
Who
will
know
then
Non
importa
se
non
sarà
It
doesn't
matter
if
it
won't
be
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefano Borgia, Paolo Audino, Antonio Decimo, Amedeo Minghi
Альбом
Decenni
дата релиза
03-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.