Amedeo Minghi - Vivere vivere - Live - перевод текста песни на английский

Vivere vivere - Live - Amedeo Minghiперевод на английский




Vivere vivere - Live
Vivere vivere - Live
Alti i papaveri
The tall poppies
E Piccola Tu,
And you, little,
Edere e piovere il pianto vien giù,
Ivy and rain, the tears fall down,
La casetta che un pinco pallino
The little house that a tiny firecracker
Un bel giorno incendiò.
Set fire to one fine day.
Già mi sentivo lontano da Te
I already felt far away from you
E già qualcuno
And already someone
Soffriva per me.
Was suffering for me.
Cantava ma soffriva
He sang but he suffered
E Tu eri piccola così.
And you were so little.
E belle macchine e brutte vie,
And beautiful cars and ugly streets,
Ci si svegliava e
We woke up and
Non c'era più
There was no more
Qualcuno.
Anyone.
Vivere, vivere
To live, to live
Arrivano i nostri
Our people are coming
Ed ero piccolo così.
And I was so little.
E la Luna mentre arrossiva,
And the moon, as it blushed,
Mi parlò di Te.
Spoke to me of you.
Vivere vivere
To live, to live
E come bruciava
And how it burned
Quella meglio gioventù:
That best of youth:
I giganti, poveri Cristi,
The giants, poor Christs,
Firmamenti dolci e violenti
Firmaments sweet and violent
E tristi quegli sceriffi
And sad those sheriffs
Sotto il sole di mezzogiorno
Under the midday sun
Che scottava gatte sul tetto,
That scorched cats on the roof,
E piaceva calda la vita .
And life was pleasantly warm.
Calda e dolce,
Warm and sweet,
Sopra l'amara terra che tremò.
Above the bitter earth that trembled.
Alti i papaveri
The tall poppies
E piccolo io,
And me, little,
Tu che studiavi il per come
You who studied the how
E perché,
And why,
La tua bocca potesse
Your mouth could
Un bel giorno
One fine day
Intontire anche me.
Stun me too.
Già mi sentivo perduto
I already felt lost
Cioè
That is
S'era già perso qualcuno per Te.
Someone had already been lost for you.
E Tu,
And you,
Piacevi a troppi
You pleased too many
E Tu piacevi troppo a me.
And you pleased me too much.
Su belle macchine e brutte vie
On beautiful cars and ugly streets
Ci si svegliava e non c'era più
We woke up and there was no more
Qualcuno.
Anyone.
Vivere vivere,
To live, to live,
Arrivano i nostri:
Our people are coming:
Sarò piccolo o mai più?
Will I be little or never again?
E la Luna era vicina
And the moon was near
Ma non eri Tu.
But it wasn't you.
Vivere, vivere
To live, to live
E come bruciava
And how it burned
Troppo acerbo il cuore mio.
My heart too bitter.
Per le belle povere stelle,
For the beautiful poor stars,
Classi miste
Mixed classes
Miste d'orgoglio e tremarelle
Mixed with pride and trembles
E campanelle
And little bells.
Marmellate nelle cartelle.
Jams in the bags.
E biglietti e fogli volanti
And tickets and flying sheets
Era Amore,
It was love,
Mica uno scherzo.
Not a joke.
Che ti squadra,
That watches you,
Dopo t'incarta
Then wraps you up
E ti porta via.
And takes you away.
Vivere vivere
To live, to live
La vita mia,
My life,
Piccole camere ed amarsi così.
Small rooms and loving each other so much.
Certi d'essere al mondo,
Sure to be in the world,
Contenti di amarsi così
Happy to love each other so much





Авторы: Amedeo Minghi, Vanda Di Paolo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.