Amel Bent & Melissa Moon - Tu fermes les yeux - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Amel Bent & Melissa Moon - Tu fermes les yeux




Tu fermes les yeux
You close your eyes
Que c'est il passé entre nous
What happened between us
Je n'ai rien vu venir du tout
I didn't see it coming at all
Elles sont apparues d'un coup
They suddenly appeared
Ces larmes sur mes joues.
These tears on my cheeks.
Que va t-il se passer après nous
What will happen to us after
Qui partageons toujours tout
Who always share everything
Nos douleurs et nos bijoux
Our pain and our jewelry
Comme les rires les plus fous.
Like the wildest laughs.
Je sais bien que c'est l'heure,
I know it's time,
Déjà nos c%u0153urs
Already our hearts
Ne chantent plus en ch%u0153urs.
No longer sing in chorus.
Je fermes les yeux,
I close my eyes,
Je veux y croire encore un peu.
I want to believe it for a little longer.
Juste avant de nous dire adieu
Just before we say goodbye
Je fermes les yeux,
I shut my eyes
Je pense aux moment heureux
I think about the happy moments
Et ça me déchire en deux.
And it tears me in two.
Que va t-il se passer après nous,
What is going to happen to us after,
Qui me protègera du loup
Who will protect me from the wolf
Et me maquillera les joues
And make up my cheeks
Au premier rendes-vous
On the first date
Que c'est t-il passer entre nous
What happened between us
Toi qui soignais mes genoux
You who healed my knees
Ou me remettais debout
Or put me back on my feet
Quand je prenais des coups.
When I was taking hits.
Je sais bien que c'est l'heure,
I know it's time,
Déjà nos c%u0153urs
Already our hearts
Ne chantent plus en ch%u0153urs
No longer sing in chorus
Tu fermes les yeux,
You close your eyes,
Tu veux y croire encore un peu
You want to believe it for a little longer
Juste avant de nous dire adieu
Just before we say goodbye
Tu fermes les yeux,
You shut your eyes,
Tu pense aux moment heureux
You think about the happy moments
J'dirais au dieu qu'tu fermes les yeux
I would tell the god that you close your eyes
Je veux y croire encore un peu
I want to believe it for a little longer
Juste avant de nous dire adieu
Just before we say goodbye
Je fermes les yeux
I shut my eyes
Je penses aux moments heureux
I think about the happy moments
Et ça me déchire en deux.
And it tears me in two.
Ça me déchire en deux
It tears me in two
Alors, tu fermes les yeux.
So, you close your eyes.





Авторы: Bachir Amel, Dufour Sebag Jerome, Soulan Guillaume Jean Andre, Walcker Yann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.