Текст и перевод песни Amel Bent feat. Ne-Yo - Quand je danse
Girl,
don′t
you
wanna
dance
right
now?
Девочка,
ты
не
хочешь
потанцевать
прямо
сейчас?
Je
sais
que
je
peux
le
faire
Je
sais
que
je
peux
le
faire
Don't
you
wanna
dance
right
now?
Не
хочешь
потанцевать
прямо
сейчас?
Avec
toi
je
m′envole,
je
quitte
la
terre
Avec
toi
je
m'envole,
je
quitte
la
terre
Je
n'ai
plus
peur
de
prendre
la
lumière
Je
n'AI
plus
peur
de
prendre
la
lumière
Tu
poses
un
regard
sur
moi,
je
me
révèle
Tu
poses
un
regard
sur
moi,
je
me
révèle
Je
pourrais
défier
le
monde
si
c'est
toi
qui
m′appelles
Je
pourrais
défier
le
monde
si
c'est
toi
qui
m'appelles
Et
si
je,
et
si
je
tombe
Et
si
je,
et
si
je
tombe
Je
sais
que
tu
pardonneras
tous
mes
faux
pas
Je
sais
que
tu
pardonneras
tous
mes
faux
pas
Même
à
bout
de
bras
Même
à
bout
de
bras
C′est
toi
qui
me
relèveras
C'est
toi
qui
me
relèveras
J'ai
toujours
eu
si
peur
J'ai
toujours
eu
si
peur
Oh,
et
quand
je
danse
pour
toi,
pour
nous
О,
et
quand
je
danse
pour
toi,
pour
nous
Don′t
make
me
say
it
again
Не
заставляй
меня
повторять
это
снова.
(Don't
you
wanna
dance
right
now,
get
up)
(Разве
ты
не
хочешь
танцевать
прямо
сейчас,
вставай)
Tu
m′aides
à
briser
mes
chaînes
Tu
m'Aides
à
briser
mes
chaînes
(Don't
you
wanna
dance
right
now,
get
up)
(Разве
ты
не
хочешь
танцевать
прямо
сейчас,
вставай)
Nothing
can
stop
you
but
you,
you,
you
Ничто
не
может
остановить
тебя,
кроме
тебя,
тебя,
тебя.
Tu
m′aides
à
briser
mes
chaînes
Tu
m'Aides
à
briser
mes
chaînes
Parce
que
je
danse
pour
nous,
nous,
nous
Parce
que
je
danse
pour
nous,
nous,
nous
Je
sais
que
je
peux
le
faire
Je
sais
que
je
peux
le
faire
I
see
it
inside
you
Я
вижу
это
внутри
тебя.
I
know
that
it's
there
Я
знаю,
что
она
там.
I
know
that
you
want
it
Я
знаю,
что
ты
этого
хочешь
(You
know
that
I
want
it)
(ты
знаешь,
что
я
этого
хочу).
I
can
tell
that
you're
scared
Я
вижу,
что
ты
боишься.
(Je
n′ai
plus
peur)
(Je
n'AI
plus
peur)
But
we′re
already
here
Но
мы
уже
здесь.
It's
all
ready
now
Теперь
все
готово.
And
you
gotta
get
up
И
ты
должен
встать.
If
you
wanna
get
down
Если
ты
хочешь
спуститься
вниз
You
can
dance
(I
can
dance)
Ты
можешь
танцевать
(я
могу
танцевать).
If
you
wanna
dance
(I
wanna
dance)
Если
ты
хочешь
танцевать
(я
хочу
танцевать).
Get
up
and
dance
(I
get
up
and
dance)
Вставай
и
танцуй
(я
встаю
и
танцую).
You
can
move
(I
can
move)
Ты
можешь
двигаться
(я
могу
двигаться).
All
you
gotta
do
(I
gotta
do)
Все,
что
ты
должен
сделать
(я
должен
сделать).
Is
get
up
and
move
Вставай
и
двигайся
Don′t
make
me
say
it
again
Не
заставляй
меня
повторять
это
снова.
(Don't
you
wanna
dance
right
now,
get
up)
(Разве
ты
не
хочешь
танцевать
прямо
сейчас,
вставай)
Tu
m′aides
à
briser
mes
chaînes
Tu
m'Aides
à
briser
mes
chaînes
(Don't
you
wanna
dance
right
now,
get
up)
(Разве
ты
не
хочешь
танцевать
прямо
сейчас,
вставай)
Nothing
can
stop
you
but
you,
you,
you
Ничто
не
может
остановить
тебя,
кроме
тебя,
тебя,
тебя.
Tu
m′aides
à
briser
mes
chaînes
Tu
m'Aides
à
briser
mes
chaînes
Parce
que
je
danse
pour
nous,
nous,
nous
Parce
que
je
danse
pour
nous,
nous,
nous
See
this
battle
that
you
fight
Посмотри
на
эту
битву,
в
которой
ты
сражаешься.
And
this
enemy
you
face
is
yourself
(Said
it's
all
on
you
girl)
И
этот
враг,
с
которым
ты
сталкиваешься,
- это
ты
сам
(сказал,
что
все
зависит
от
тебя,
девочка).
If
your
victory
is
yours
Если
твоя
победа
твоя
Then
you
gotta
go
and
get
it
Тогда
ты
должен
пойти
и
получить
его,
It's
not
up
to
me
already
or
anyone
else
(Anyone
else)
это
уже
не
зависит
ни
от
меня,
ни
от
кого-то
другого
(от
кого-то
другого).
It′s
gotta
be
you
you
you
(It′s
gotta
be
you)
Это
должен
быть
ты,
ты,
ты
(это
должен
быть
ты).
J'ai
toujours
eu
si
peur,
oh
J'ai
toujours
eu
si
peur,
oh
Et
quand
je
danse
pour
toi,
pour
nous
Et
quand
je
danse
pour
toi,
pour
nous
Don′t
make
me
say
it
again
Не
заставляй
меня
повторять
это
снова.
(Don't
you
wanna
dance
right
now,
get
up)
(Разве
ты
не
хочешь
танцевать
прямо
сейчас,
вставай)
Don′t
make
me
say
it
again
Не
заставляй
меня
повторять
это
снова.
(Don't
you
wanna
dance
right
now,
get
up)
(Разве
ты
не
хочешь
танцевать
прямо
сейчас,
вставай)
Nothing
can
stop
you
but
you,
you,
you
Ничто
не
может
остановить
тебя,
кроме
тебя,
тебя,
тебя.
Tu
m′aides
à
briser
mes
chaînes
Tu
m'Aides
à
briser
mes
chaînes
Parce
que
je
danse
pour
nous,
nous,
nous
Parce
que
je
danse
pour
nous,
nous,
nous
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Smith Shaffer, Fezari Djamel, Mazin Aurelien Louis, Rochon Simon, Bent Amel, Mazaudier Aymeric Aurelien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.