Текст и перевод песни Amel Bent - La lionne saigne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La lionne saigne
Львица истекает кровью
HEY!!!
(Amel)
ЭЙ!!!
(Амель)
(Ma
lionne
saigne)
(Моя
львица
истекает
кровью)
Vas
y
essaie
encore,
Давай,
попробуй
еще,
Tu
voulais
m′atteindre
et
je
n'ai
rien
senti
Ты
хотел
ранить
меня,
но
я
ничего
не
почувствовала.
Je
suis
une
warrior
Я
– воин.
Ce
que
j′ai
vu
hier,
tu
le
vis
aujourd'hui
То,
что
я
видела
вчера,
ты
переживаешь
сегодня.
Tu
veux
me
voir
tomber
Ты
хочешь
увидеть
мое
падение,
Tu
ne
seras
pas
le
premier
Но
ты
не
будешь
первым.
Je
me
relèverai
Я
поднимусь.
Tant
pis
si
la
lionne
saigne,
Пусть
львица
истекает
кровью,
Elle
reste
digne
et
retourne
dans
l'arène
Она
остается
достойной
и
возвращается
на
арену.
Le
goût
du
sang
Вкус
крови,
Le
poids
des
coups
Тяжесть
ударов,
Contre
le
vent,
contre
les
fous
Против
ветра,
против
безумцев
N′importe,
elle
reste
la
reine
Неважно,
она
остается
королевой.
Elle
reste
là
Она
остается
здесь.
Réessaye
encore,
Попробуй
еще
раз,
Je
suis
une
warrior
Я
– воин.
Si
tu
te
réjouis
quand
je
suis
blessé
Если
ты
радуешься,
когда
я
ранена,
Tu
ne
seras
pas
le
dernier
Ты
не
будешь
последним.
Je
me
relèverai
Я
поднимусь.
Tant
pis
si
la
lionne
saigne
Пусть
львица
истекает
кровью,
Elle
reste
digne
et
retourne
dans
l′arène
Она
остается
достойной
и
возвращается
на
арену.
Le
goût
du
sang
Вкус
крови,
Le
poids
des
coups
Тяжесть
ударов,
Contre
le
vent,
contre
les
fous
Против
ветра,
против
безумцев
N'importe,
elle
reste
la
reine,
elle
reste
là
Неважно,
она
остается
королевой,
она
остается
здесь.
C′est
la
quand
la
lionne
saigne
que
les
hyènes
reprennent
le
courage
Именно
тогда,
когда
львица
истекает
кровью,
гиены
обретают
смелость.
Et
même
si
je
saigne
pas
de
haine,
je
resterais
sage
И
даже
если
я
не
истекаю
кровью
от
ненависти,
я
останусь
мудрой.
C'est
la
quand
la
lionne
saigne
que
les
hyènes
reprennent
le
courage
Именно
тогда,
когда
львица
истекает
кровью,
гиены
обретают
смелость.
Et
même
si
je
saigne
pas
de
haine,
je
resterais
sage
И
даже
если
я
не
истекаю
кровью
от
ненависти,
я
останусь
мудрой.
Tant
pis
si
la
lionne
saigne
Пусть
львица
истекает
кровью,
Elle
reste
digne
et
retourne
dans
l′arène
Она
остается
достойной
и
возвращается
на
арену.
Le
goût
du
sang
Вкус
крови,
Le
poids
des
coups
Тяжесть
ударов,
Contre
le
vent,
contre
les
fous
Против
ветра,
против
безумцев
N'importe,
elle
reste
la
reine,
elle
reste
là
Неважно,
она
остается
королевой,
она
остается
здесь.
Ma
lionne
saigne
Моя
львица
истекает
кровью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Abrahart, Aurelien Mazin, Simon Rochon, Amel Bent, Djamel Fezari, Aymeric Mazaudier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.