Текст и перевод песни Amel Bent - Le Droit A L'Erreur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Droit A L'Erreur
The Right to Be Wrong
Je
ne
marche
plus
droit
I
don't
walk
straight
anymore
Je
fais
n'importe
quoi
I
do
whatever
J'ai
devant
moi
un
mur
qui
m'empêche
d'avancer
I
have
a
wall
in
front
of
me
that
prevents
me
from
moving
forward
Le
réveil
est
brutal
The
wake-up
call
is
brutal
Les
nuits
baignées
de
larmes
Nights
bathed
in
tears
Et
je
suis
la
coupable
à
condamner
And
I
am
the
guilty
one
to
be
condemned
J'ai
perdu
la
direction
et
le
sens
I've
lost
the
direction
and
meaning
Je
ne
sais
pas
tenir
la
distance
I
don't
know
how
to
keep
my
distance
Je
croyais
tout
savoir
de
nous
I
thought
I
knew
everything
about
us
Être
arrivée
jusqu'au
bout
To
have
come
to
the
end
Et
tenir
si
bien
le
coup
And
hold
on
so
well
Je
croyais
tout
savoir
de
moi
I
thought
I
knew
everything
about
myself
Mais
y'a
tellement
de
choses
qu'on
ne
sait
pas
But
there
are
so
many
things
we
don't
know
Et
je
prétendais
tout
voir
And
I
pretended
to
see
everything
Me
voilà
dans
le
noir
Here
I
am
in
the
dark
Et
mes
yeux
ne
me
servent
aujourd'hui
qu'à
pleurer
And
my
eyes
only
serve
me
today
to
cry
Est
ce
que
tu
peux
entendre?
Can
you
hear?
Est
ce
que
tu
peux
comprendre?
Can
you
understand?
Et
faire
le
pas
qui
peut
nous
rapprocher
And
take
the
step
that
can
bring
us
closer
J'ai
perdu
la
direction
et
le
sens
I've
lost
the
direction
and
meaning
Je
ne
sais
pas
tenir
la
distance
I
don't
know
how
to
keep
my
distance
Je
croyais
tout
savoir
de
nous
I
thought
I
knew
everything
about
us
Être
arrivée
jusqu'au
bout
To
have
come
to
the
end
Et
tenir
si
bien
le
coup
And
hold
on
so
well
Je
croyais
tout
savoir
de
moi
I
thought
I
knew
everything
about
myself
Mais
y'a
tellement
de
choses
qu'on
ne
sait
pas
But
there
are
so
many
things
we
don't
know
Est-ce
que
mes
regrets
peuvent
suffire
Can
my
regrets
be
enough?
Effacer
le
mal
des
mots
qu'on
peut
dire
Erase
the
evil
of
the
words
we
can
say
Et
me
redonner
des
couleurs?
And
give
me
back
my
colors?
Est
ce
que
mon
amour
peut
suffire
Can
my
love
be
enough
Et
qu'un
jour
enfin
tu
pourras
m'offrir
And
that
one
day
you
will
finally
be
able
to
offer
me
Le
droit
à
l'erreur?
The
right
to
make
mistakes?
Je
croyais
tout
savoir
de
nous
I
thought
I
knew
everything
about
us
Être
arrivée
jusqu'au
bout
To
have
come
to
the
end
Et
tenir
si
bien
le
coup
And
hold
on
so
well
Je
croyais
tout
savoir
de
moi
I
thought
I
knew
everything
about
myself
Mais
y'a
tellement
de
choses
qu'on
ne
sait
pas
But
there
are
so
many
things
we
don't
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Welgryn Francois, Humphrey Milondo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.