Текст и перевод песни Amel Bent - Mineure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mineure
Несовершеннолетняя
Tu
m'as
cueillie
au
creux
d'un
bar
Ты
сорвала
меня
в
углу
бара,
Sans
t'en
apercevoir
Даже
не
заметив.
Depuis
je
tourne
autour
de
toi
С
тех
пор
я
кружусь
вокруг
тебя,
Jamais
t'as
su
pourquoi
Ты
так
и
не
понял,
почему.
Et
si
j'ai
si
souvent
servi
И
если
я
так
часто
служила
A
tromper
ton
ennui
Развлечением
от
твоей
скуки,
J'ai
ma
place
dans
ton
coeur
У
меня
есть
место
в
твоем
сердце,
Parc'que
je
suis
...
Потому
что
я...
Mineure
Несовершеннолетняя.
Couleur
de
soir
Цвета
заката.
Je
rends
jolies
les
idées
noires
Я
делаю
красивыми
мрачные
мысли,
Les
délits
mineurs
Мелкие
проступки.
C'est
l'enfance
de
l'art
Это
детство
искусства.
Mineure,
Несовершеннолетняя,
Couleur
de
pluie
Цвета
дождя.
Du
bout
des
lèvres
С
кончиков
губ
Au
bout
d'la
nuit
До
конца
ночи.
Apprends-moi
par
coeur
Выучи
меня
наизусть,
Pour
l'amour
de
l'art
Ради
любви
к
искусству.
Mineure,
mineure
Несовершеннолетняя,
несовершеннолетняя.
Je
suis
lovée
dans
ta
part
d'ombre
Я
устроилась
в
твоей
тени,
Je
bois
dans
ton
chagrin
Пью
твою
печаль,
Je
te
suivrai
là
où
tu
sombres
Я
последую
за
тобой
туда,
где
ты
тонешь,
Jusqu'au
petit
matin
До
самого
утра.
Les
maux
d'amour
une
fois
guéris
Сердечные
раны,
однажды
зажившие,
Tu
crois
les
oublier
Ты
думаешь,
что
забыл
их.
Chéri,
pourquoi
tu
pleures
Милый,
почему
ты
плачешь?
Parc'que
je
suis
Потому
что
я...
Mineure
Несовершеннолетняя.
Couleur
de
soir
Цвета
заката.
Je
rends
jolies
les
idées
noires
Я
делаю
красивыми
мрачные
мысли,
Les
délits
mineurs
Мелкие
проступки.
C'est
l'enfance
de
l'art
Это
детство
искусства.
Mineure,
Несовершеннолетняя,
Couleur
de
pluie
Цвета
дождя.
Du
bout
des
lèvres
С
кончиков
губ
Au
bout
d'la
nuit
До
конца
ночи.
Apprends-moi
par
coeur
Выучи
меня
наизусть,
Pour
l'amour
de
l'art
Ради
любви
к
искусству.
Mineure
Несовершеннолетняя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maxime Leforestier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.