Amel Bent - Ton jugement - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Amel Bent - Ton jugement




Ton jugement
Your Judgment
Il y a parfois des choses difficiles à imaginer
There are sometimes things that are hard to imagine
Il y a parfois des choses, qu'on a du mal à avaler
There are sometimes things that are hard to swallow
Et, c'est venu de toi
And, it came from you
Je croyais tellement fort que les frontières étaient tombées
I so strongly believed that the borders had fallen
Je croyais tellement fort à la belle égalité
I so strongly believed in beautiful equality
Mais c'est venu de toi
But it came from you
J'essaie de dire que je m'en fous
I try to say that I don't care
Que je peux vivre sans
That I can live without
Que l'essentiel, c'est juste nous
That the essential thing is just us
Mais c'est vrai que je mens
But it's true that I lie
J'essaie de dire que je m'en fous
I try to say that I don't care
Je sais ce qui est important
I know what's important
Mais il y a toi et il y a nous
But there's you and there's us
Entre les deux, ton jugement
Between the two, your judgment
Comment on en arrive là, à plaquer des idées jaunies
How do we get there, to stick to yellowed ideas
Comment on en arrive là, à voir en l'autre un ennemi
How do we get there, to see the other as an enemy
Et, c'est venu de toi
And, it came from you
Et j'ai soudain en moi tout ton venin qui se déchaîne
And suddenly, I have all your venom within me unleashed
Je me dis que je n'y crois pas, mais il trempe malin dans mes veines
I tell myself that I don't believe it, but it mixes slyly in my veins
Et je ne comprends pas
And I don't understand
J'essaie de dire que je m'en fous
I try to say that I don't care
Que je peux vivre sans
That I can live without
Que l'essentiel, c'est juste nous
That the essential thing is just us
Mais c'est vrai que je mens
But it's true that I lie
J'essaie de dire que je m'en fous
I try to say that I don't care
Je sais ce qui est important
I know what's important
Mais il y a toi et il y a nous
But there's you and there's us
Entre les deux, ton jugement
Between the two, your judgment
À qui, à qui la faute
Whose fault is it, whose fault is it
Un monde qui court obscurément
A world that runs obscurely
À qui, à qui la faute
Whose fault is it, whose fault is it
Que va-t-on dire à nos enfants
What are we going to tell our children
J'essaie de dire que je m'en fous
I try to say that I don't care
Que je peux vivre sans
That I can live without
Que l'essentiel, c'est juste nous
That the essential thing is just us
Mais c'est vrai, que je mens
But it's true, that I lie
J'essaie de dire que je m'en fous
I try to say that I don't care
Je sais ce qui est important
I know what's important
Mais il y a toi et il y a nous
But there's you and there's us
Entre les deux
Between the two





Авторы: Davide Esposito, Francois Welgryn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.