Amel Bent - Tu N'Es Plus Là - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amel Bent - Tu N'Es Plus Là




Tu N'Es Plus Là
Тебя Больше Нет
est l'épaule sur laquelle j'me reposais
Где плечо, на котором я отдыхала?
La présence chaude que mon corps aimait serrer
Теплое присутствие, которое мое тело любило обнимать.
est passée la voix qui répondait à mes questions
Куда делся голос, отвечавший на мои вопросы?
L'autre moitié de moi sans qui j'perdais la raison
Моя вторая половина, без которой я теряла рассудок.
Quand le jour me réveille
Когда день будит меня
Et qu'il m'offre encore ses plus beaux éclats
И дарит мне свои самые прекрасные мгновения,
Le vide est le même, tu n'es plus
Пустота та же, тебя больше нет.
Dans le monde de mes sommeils
В мире моих снов
Je respire mais je sais que je ne vis pas
Я дышу, но знаю, что не живу.
Plus rien n'est pareil
Больше ничего не осталось прежним,
Quand tu n'es plus là, oh yeah
Когда тебя больше нет, о, да.
(Plus là)
(Больше нет)
Je ne suis plus sûre de c'qui nous est arrivé
Я больше не уверена в том, что с нами случилось.
J'y pense tous les jours j'ai même peur d'accepter
Я думаю об этом каждый день, я даже боюсь принять это.
J'ai gardé le meilleur et enterré le reste
Я сохранила лучшее и похоронила остальное.
Effacé tes erreurs, oublié tes promesses
Стерла твои ошибки, забыла твои обещания.
Quand le jour me réveille
Когда день будит меня
Et qu'il m'offre encore ses plus beaux éclats
И дарит мне свои самые прекрасные мгновения,
Le vide est le même, tu n'es plus
Пустота та же, тебя больше нет.
Dans le monde de mes sommeils
В мире моих снов
Je repire mais je sais que je ne vis pas
Я дышу, но знаю, что не живу.
Plus rien n'est pareil
Больше ничего не осталось прежним,
Quand tu n'es plus oh oh oh oh oh
Когда тебя больше нет, о-о-о-о-о.
Quand le jour me réveille
Когда день будит меня
Et qu'il m'offre encore ses plus beaux éclats
И дарит мне свои самые прекрасные мгновения,
Le vide est le même, tu n'es plus
Пустота та же, тебя больше нет.
Dans le monde de mes sommeils (dans le monde de mes sommeils)
В мире моих снов мире моих снов)
Je respire mais je sais que je ne vis pas
Я дышу, но знаю, что не живу.
Plus rien n'est pareil
Больше ничего не осталось прежним,
Quand tu n'es plus
Когда тебя больше нет.
Quand le jour me réveille
Когда день будит меня,
Qu'il m'offre encore ses plus beaux éclats
Дарит мне свои самые прекрасные мгновения,
Le vide est le même, tu n'es plus (tu n'es plus là)
Пустота та же, тебя больше нет (тебя больше нет).
Dans le monde de mes sommeils
В мире моих снов
Je respire mais je sais que je n'vis pas
Я дышу, но знаю, что не живу.
Plus rien n'est pareil
Больше ничего не осталось прежним,
Quand tu n'es
Когда тебя
Plus
Больше нет.





Авторы: Welgryn Francois, Bachir Amel Amara Yasmina, Dufour Jerome Stephane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.