Текст и перевод песни Amel Bent - À trop t'aimer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À trop t'aimer
Слишком сильно любя
À
trop
t'aimer
Слишком
сильно
любя
À
trop
vouloir
te
passionner
dans
notre
histoire
Слишком
сильно
желая
зажечь
тебя
нашей
историей
À
trop
rêver
Слишком
сильно
мечтая
Ou
à
trop
y
croire
Или
слишком
сильно
веря
в
это
Je
m'inventais
de
faux
espoirs
Я
выдумывала
себе
ложные
надежды
Pour
toi,
ce
n'était
qu'un
jeu
Для
тебя
это
была
лишь
игра
Et
tu
n'y
voyais
rien
de
sérieux
И
ты
не
видел
в
этом
ничего
серьёзного
Moi
j'avais
des
sentiments
А
у
меня
были
чувства
Je
croyais
tellement
Я
так
верила
Qu'avec
du
temps
Что
со
временем
Tu
apprendrais
à
te
suffire
de
moi
seulement
Ты
научишься
довольствоваться
только
мной
L'amour
a
des
lois
У
любви
свои
законы
Qu'on
ne
commande
pas
comme
ça
Которыми
нельзя
управлять
вот
так
Et
toi
tu
ne
m'aimais
pas
А
ты
меня
не
любил
À
trop
en
faire
(en
faire)
Слишком
много
делая
(делая)
Pour
te
garder
(te
garder)
Чтобы
удержать
тебя
(удержать)
Tu
n'avais
plus
rien
à
gagner
Тебе
больше
нечего
было
выигрывать
À
trop
me
taire
(me
taire)
Слишком
много
молча
(молча)
Et
tout
céder
(tout
céder)
И
уступая
во
всём
(уступая)
Tu
as
fini
par
te
lasser
Ты
в
конце
концов
устал
Pour
toi,
ce
n'était
qu'un
jeu
Для
тебя
это
была
лишь
игра
Tu
n'y
voyais
rien
de
sérieux
Ты
не
видел
в
этом
ничего
серьёзного
Moi
j'avais
des
sentiments
А
у
меня
были
чувства
Je
croyais
tellement
Я
так
верила
Qu'avec
du
temps
Что
со
временем
Tu
apprendrais,
à
te
suffire
de
moi
seulement
Ты
научишься
довольствоваться
только
мной
L'amour
a
des
lois
У
любви
свои
законы
Qu'on
ne
commande
pas
comme
ça
Которыми
нельзя
управлять
вот
так
Et
toi
tu
ne
m'aimais
pas
А
ты
меня
не
любил
Si
c'était
à
refaire
Если
бы
можно
было
всё
начать
сначала
Je
ne
donnerais
pas
autant
Я
бы
не
отдала
так
много
Je
n'aurais
pas
été
là
tout
le
temps
Я
бы
не
была
рядом
всё
время
Aussi
entière,
si
sincère
Такой
преданной,
такой
искренней
Moi
j'avais
des
sentiments
У
меня
были
чувства
Et
je
croyais
tellement
И
я
так
верила
Qu'avec
du
temps
Что
со
временем
Tu
apprendrais
à
te
suffire
de
moi
seulement
Ты
научишься
довольствоваться
только
мной
(J'avais
des
sentiments)
(У
меня
были
чувства)
Je
croyais
tellement
(je
croyais)
Я
так
верила
(верила)
Qu'avec
du
temps
Что
со
временем
Tu
apprendrais
à
te
suffire
de
moi
seulement
Ты
научишься
довольствоваться
только
мной
L'amour
a
des
lois
У
любви
свои
законы
Qu'on
ne
commande
pas
comme
ça
Которыми
нельзя
управлять
вот
так
Et
toi
tu
ne
m'aimais
pas
А
ты
меня
не
любил
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luke Juby, Bent Amel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.