Текст и перевод песни Amel Larrieux - Make Me Whole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make Me Whole
Сделаешь меня цельной
Darlin
i
want
you
to
listen,
Дорогой,
послушай
меня,
I
stayed
up
all
night,
Я
не
спала
всю
ночь,
So
i
can
get
this
thing
right.
Чтобы
все
сделать
правильно.
And
i
don't
think,
И
я
не
думаю,
There's
anything
missin'.
Что
чего-то
не
хватает.
'Cause
a
person
like
you,
Потому
что
такой
человек,
как
ты,
Made
it
easy
to
do.
Сделал
это
легко.
I've
waiten
for
so
long,
Я
так
долго
ждала,
To
sing
to
you
this
song.
Чтобы
спеть
тебе
эту
песню.
Cause
your
eyes
are
the
windows
to
heaven,
Потому
что
твои
глаза
— окна
в
рай,
Your
smile
could
heal
a
million
souls.
Твоя
улыбка
может
исцелить
миллион
душ.
Your
love
completes
my
exsistence.
Твоя
любовь
дополняет
мое
существование.
Your
the
other
half
that
makes
me
whole.
Ты
— та
другая
половина,
которая
делает
меня
цельной.
Your
the
only
other
half
that
makes
me
whole.
Ты
— единственная
другая
половина,
которая
делает
меня
цельной.
I
think
the
angels
are
your
brothers
(ya
ya)
Я
думаю,
ангелы
— твои
братья
(да-да)
They
told
you
about
me.
Они
рассказали
тебе
обо
мне.
Said
your
just
what
she
needs.
Сказали,
что
ты
именно
то,
что
мне
нужно.
And
i
find
myself,
И
я
ловлю
себя
на
мысли,
Thanking
your
mother.
Что
благодарю
твою
маму.
For
giving
birth
to
a
saint,
За
то,
что
она
родила
святого,
My
spirit
flies
when
i
say
your
name.
Мой
дух
воспаряет,
когда
я
произношу
твое
имя.
If
theres
one
that's
true,
Если
и
есть
что-то
верное,
It's
that
i
was
born
to
love
you.
Так
это
то,
что
я
родилась,
чтобы
любить
тебя.
(And)
your
eyes
are
the
windows
to
heaven,
(И)
твои
глаза
— окна
в
рай,
Your
smile
could
heal
a
million
souls.
Твоя
улыбка
может
исцелить
миллион
душ.
Your
love
completes
my
exsistance.
Твоя
любовь
дополняет
мое
существование.
Your
the
other
half
that
makes
me
whole.
Ты
— та
другая
половина,
которая
делает
меня
цельной.
Your
the
only
other
half
that
makes
me
whole.
Ты
— единственная
другая
половина,
которая
делает
меня
цельной.
You
make
my
dreams,
Ты
делаешь
мои
мечты,
Come
true
over
and
over
again.
Реальностью
снова
и
снова.
And
i
honestly,
truely
believe,
И
я
честно,
искренне
верю,
You
and
me
are
written
in
the
stars.
Что
ты
и
я
написаны
на
звездах.
And
in
my
whole
life
through,
И
всю
мою
жизнь,
Just
given
thanks
to
you.
Я
буду
благодарна
тебе.
Cause
your
eyes
are
the
windows
to
heaven.
Потому
что
твои
глаза
— окна
в
рай.
Your
smile
could
heal
a
million
souls.
Твоя
улыбка
может
исцелить
миллион
душ.
Your
love
completes
my
exsistance.
Твоя
любовь
дополняет
мое
существование.
Your
the
other
half
that
makes
me
whole.
Ты
— та
другая
половина,
которая
делает
меня
цельной.
Your
the
only
other
half
that
makes
me
whole.
Ты
— единственная
другая
половина,
которая
делает
меня
цельной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amel Larrieux, Guesley Larrieux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.