Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the Blue Lights
Im blauen Licht
It
wasn't
written
in
the
stars
that
align
Es
stand
nicht
in
den
Sternen
geschrieben,
die
sich
ausrichten
Hold
my
breath,
my
insides
burning;
we
ignite
Ich
halte
meinen
Atem
an,
mein
Inneres
brennt;
wir
entzünden
uns
Your
hair
draped
over
your
shoulders;
we
lock
eyes
Dein
Haar
fällt
über
deine
Schultern;
wir
blicken
uns
an
And
you're
older
than
I
remember
in
my
mind
Und
du
bist
älter,
als
ich
mich
in
meinen
Gedanken
erinnere
Fingers
skimming
my
face
in
the
night
Finger
streifen
mein
Gesicht
in
der
Nacht
Hands
tracing
your
waistline;
we
ignite
Hände
zeichnen
deine
Taille
nach;
wir
entzünden
uns
You're
all
my
eleven-elevens;
we
lock
eyes
Du
bist
all
meine
Elf-Elf-Wünsche;
wir
blicken
uns
an
Hold
my
breath,
my
insides
burning;
I
close
my
eyes
to
Ich
halte
meinen
Atem
an,
mein
Inneres
brennt;
ich
schließe
meine
Augen,
um
Dream
of
you
in
the
blue
lights
Von
dir
im
blauen
Licht
zu
träumen
And
we're
dancing
at
midnight
Und
wir
tanzen
um
Mitternacht
Ink
on
my
wrist
of
your
star
sign
Tinte
auf
meinem
Handgelenk
von
deinem
Sternzeichen
I'm
in
love
with
you
in
my
mind
Ich
bin
in
meinen
Gedanken
in
dich
verliebt
In
the
blue
lights,
blue
lights
Im
blauen
Licht,
blauen
Licht
In
the
blue
lights,
blue
lights
Im
blauen
Licht,
blauen
Licht
Silent
shivers
down
my
spine
Stille
Schauer
laufen
mir
über
den
Rücken
I,
I
go
to
sleep
so
I
can
see
you
in
the
blue
lights
Ich,
ich
gehe
schlafen,
damit
ich
dich
im
blauen
Licht
sehen
kann
In
every
room,
yeah,
you're
the
reason
that
I
stare
In
jedem
Raum,
ja,
bist
du
der
Grund,
warum
ich
starre
Hoping
you're
catching
feelings
that
aren't
there
In
der
Hoffnung,
dass
du
Gefühle
erhaschst,
die
nicht
da
sind
So
much
more
I
need
to
know
by
tonight
So
viel
mehr
muss
ich
bis
heute
Nacht
wissen
Photographs
of
your
features
memorized
Fotografien
deiner
Gesichtszüge
habe
ich
mir
eingeprägt
And
I
dream
of
you
in
the
blue
lights
Und
ich
träume
von
dir
im
blauen
Licht
And
we're
dancing
at
midnight
Und
wir
tanzen
um
Mitternacht
Ink
on
my
wrist
of
your
star
sign
Tinte
auf
meinem
Handgelenk
von
deinem
Sternzeichen
I'm
in
love
with
you
in
my
mind
Ich
bin
in
meinen
Gedanken
in
dich
verliebt
In
the
blue
lights,
blue
lights
Im
blauen
Licht,
blauen
Licht
In
the
blue
lights,
blue
lights
Im
blauen
Licht,
blauen
Licht
Silent
shivers
down
my
spine
Stille
Schauer
laufen
mir
über
den
Rücken
I,
I
go
to
sleep
so
I
can
see
you
in
the
blue
lights
Ich,
ich
gehe
schlafen,
damit
ich
dich
im
blauen
Licht
sehen
kann
(Blue
lights)
(Blaues
Licht)
It
wasn't
written
in
the
stars
that
align
Es
stand
nicht
in
den
Sternen
geschrieben,
die
sich
ausrichten
Forehead
kisses
that
won't
ever
see
the
light
Stirnküsse,
die
niemals
das
Licht
erblicken
werden
Promise
me
that
even
after
the
ink
has
dried
Versprich
mir,
dass
ich
dich,
auch
nachdem
die
Tinte
getrocknet
ist
Yeah,
I'll
see
you
in
the
blue
lights,
the
blue
lights
Ja,
ich
dich
im
blauen
Licht
sehen
werde,
im
blauen
Licht
And
I
dream
of
you
in
the
blue
lights
Und
ich
träume
von
dir
im
blauen
Licht
And
we're
dancing
at
midnight
Und
wir
tanzen
um
Mitternacht
Ink
on
my
wrist
of
your
star
sign
Tinte
auf
meinem
Handgelenk
von
deinem
Sternzeichen
I'm
in
love
with
you
in
my
mind
Ich
bin
in
meinen
Gedanken
in
dich
verliebt
In
the
blue
lights,
blue
lights
Im
blauen
Licht,
blauen
Licht
In
the
blue
lights,
blue
lights
Im
blauen
Licht,
blauen
Licht
Silent
shivers
down
my
spine
Stille
Schauer
laufen
mir
über
den
Rücken
I,
I
go
to
sleep
so
I
can
see
you
in
the
blue
lights
Ich,
ich
gehe
schlafen,
damit
ich
dich
im
blauen
Licht
sehen
kann
I'll
wait
for
you
in
the
blue
lights
Ich
werde
auf
dich
im
blauen
Licht
warten
I'm
in
love
with
you
in
my
mind
Ich
bin
in
meinen
Gedanken
in
dich
verliebt
And
I
go
to
sleep
so
I
can
see
you
in
the
blue
lights
Und
ich
gehe
schlafen,
damit
ich
dich
im
blauen
Licht
sehen
kann
Go
to
sleep
so
I
can
see
you
Gehe
schlafen,
damit
ich
dich
sehen
kann
And
yeah,
I
go
to
sleep
so
I
can
see
you
in
the
blue
lights
Und
ja,
ich
gehe
schlafen,
damit
ich
dich
im
blauen
Licht
sehen
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amelie Jat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.