Amelie Mandeville - À l'aube de nous - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Amelie Mandeville - À l'aube de nous




À l'aube de nous
At the Dawn of Us
Y'a des chances que l'on danse sur une mélodie d'un jour
Chances are we'll dance to a melody of a day
Que l'on clanche un long chemin de terre aux mille détours
That we'll latch onto a long dirt road with a thousand detours
La nuit à mes pieds, le jour dans les yeux
Night at my feet, day in my eyes
J'attendrai que nos couleurs couvrent la noirceur
I'll wait for our colors to cover the darkness
Y'a des chances que la confiance
Chances are that trust
S'éteigne dans l'écume des eaux troubles
Will fade in the froth of troubled waters
Que l'on passe en regardant plus loin, plus loin que nous
That we'll pass by looking further, further than us
La nuit à mes pieds, le jour dans les yeux
Night at my feet, day in my eyes
J'attendrai
I'll wait
À l'aube de nous j'ai bien failli me perdre
At the dawn of us I almost lost myself
Et maintenant le chemin qui mène chez toi
And now the path that leads to you
Est comme une cicatrice dans ma mémoire
Is like a scar in my memory
Y'a des chances que nos départs s'imposent dans un ordre incompris
Chances are that our departures will impose themselves in an incomprehensible order
Que l'on rêve en regardant le fruit de nos mille détours
That we'll dream while looking at the fruit of our thousand detours
La nuit à mes pieds, le jour dans les yeux
Night at my feet, day in my eyes
J'attendrai
I'll wait
À l'aube de nous j'ai bien failli me perdre
At the dawn of us I almost lost myself
Et maintenant le chemin qui mène chez toi
And now the path that leads to you
Est comme une cicatrice dans ma mémoire
Is like a scar in my memory





Авторы: Amélie Mandeville


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.