Текст и перевод песни Amelie Mandeville - À l'aube de nous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À l'aube de nous
At the Dawn of Us
Y'a
des
chances
que
l'on
danse
sur
une
mélodie
d'un
jour
Chances
are
we'll
dance
to
a
melody
of
a
day
Que
l'on
clanche
un
long
chemin
de
terre
aux
mille
détours
That
we'll
latch
onto
a
long
dirt
road
with
a
thousand
detours
La
nuit
à
mes
pieds,
le
jour
dans
les
yeux
Night
at
my
feet,
day
in
my
eyes
J'attendrai
que
nos
couleurs
couvrent
la
noirceur
I'll
wait
for
our
colors
to
cover
the
darkness
Y'a
des
chances
que
la
confiance
Chances
are
that
trust
S'éteigne
dans
l'écume
des
eaux
troubles
Will
fade
in
the
froth
of
troubled
waters
Que
l'on
passe
en
regardant
plus
loin,
plus
loin
que
nous
That
we'll
pass
by
looking
further,
further
than
us
La
nuit
à
mes
pieds,
le
jour
dans
les
yeux
Night
at
my
feet,
day
in
my
eyes
À
l'aube
de
nous
j'ai
bien
failli
me
perdre
At
the
dawn
of
us
I
almost
lost
myself
Et
maintenant
le
chemin
qui
mène
chez
toi
And
now
the
path
that
leads
to
you
Est
comme
une
cicatrice
dans
ma
mémoire
Is
like
a
scar
in
my
memory
Y'a
des
chances
que
nos
départs
s'imposent
dans
un
ordre
incompris
Chances
are
that
our
departures
will
impose
themselves
in
an
incomprehensible
order
Que
l'on
rêve
en
regardant
le
fruit
de
nos
mille
détours
That
we'll
dream
while
looking
at
the
fruit
of
our
thousand
detours
La
nuit
à
mes
pieds,
le
jour
dans
les
yeux
Night
at
my
feet,
day
in
my
eyes
À
l'aube
de
nous
j'ai
bien
failli
me
perdre
At
the
dawn
of
us
I
almost
lost
myself
Et
maintenant
le
chemin
qui
mène
chez
toi
And
now
the
path
that
leads
to
you
Est
comme
une
cicatrice
dans
ma
mémoire
Is
like
a
scar
in
my
memory
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amélie Mandeville
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.