Amelina feat. Ahmad Razli and Iwan - Di Mabuk Rindu - перевод текста песни на немецкий

Di Mabuk Rindu - Amelina перевод на немецкий




Di Mabuk Rindu
Trunken von Sehnsucht
Tiap malam ku susah tidur
Jede Nacht kann ich kaum schlafen,
Kerana fikirkan kamu
Weil ich an dich denke.
Siang-siang selalu gelisah
Tagsüber bin ich immer unruhig,
Kerana fikirkan kamu
Weil ich an dich denke.
Habis bayangan mu setiap saat
Dein ganzes Wesen, jeden Moment,
Selalu datang
Erscheint es mir,
Membuat diriku kacau balau
Macht mich ganz wirr,
Tidak karuan
Durcheinander.
Kerna kamu yang ada dalam fikiraan ku
Weil du in meinen Gedanken bist.
Sering sendiri ku termenung
Oft sitze ich alleine und träume,
Kerana fikirkan kamu
Weil ich an dich denke.
Diam saja seperti patung
Ich bin still wie eine Statue,
Kerana fikirkan kamu
Weil ich an dich denke.
Habis wajah kamu senyum kamu
Dein ganzes Gesicht, dein Lächeln,
Tergambar selalu
Stell ich mir immer vor.
Hampir tiap saat tiap waktu
Fast jeden Moment, jede Zeit,
Mengoda selalu
Verführt es mich immer,
Yang membuat diri ku di mabuk rindu...
Was mich ganz trunken macht vor Sehnsucht...
Sehari saja...
Nur einen Tag...
Ku tak bertemu dengan kamu
Dich nicht zu sehen,
Berdebar rasa...
Mein Herz klopft...
Rasa rindu dalam dada ku
Die Sehnsucht in meiner Brust.
Sehari saja
Nur einen Tag
Ku tak bercumbu dengan kamu
Dich nicht zu liebkosen,
Di wajah rasa
Mein Gesicht,
Terasa oh sakit tersiksa
Es fühlt sich oh, so gequält an.
Lain lagi kalau dekat kamu yang
Anders, wenn ich dir nahe bin, mein Schatz,
Lupa sudah fikiran yang susah
Vergesse ich alle meine Sorgen.
Tapi kalau jauh dengan kamu yang
Aber wenn ich fern von dir bin, mein Schatz,
Fikiran ku jadi tambah susah
Werden meine Gedanken noch schwerer.
Jadi tambah susah (2)
Noch schwerer (2)
Sering sendiri ku termenung
Oft sitze ich alleine und träume,
Kerana fikirkan kamu
Weil ich an dich denke.
Diam saja seperti patung
Ich bin still wie eine Statue,
Kerana fikirkan kamu
Weil ich an dich denke.
Habis wajah kamu senyum kamu
Dein ganzes Gesicht, dein Lächeln,
Tergambar selalu
Stell ich mir immer vor.
Hampir tiap saat tiap waktu
Fast jeden Moment, jede Zeit,
Mengoda selalu
Verführt es mich immer,
Yang membuat diri ku di mabuk rindu...
Was mich ganz trunken macht vor Sehnsucht...
Sehari saja...
Nur einen Tag...
Ku tak bertemu dengan kamu
Dich nicht zu sehen,
Berdebar rasa...
Mein Herz klopft...
Rasa rindu dalam dada ku
Die Sehnsucht in meiner Brust.
Sehari saja
Nur einen Tag
Ku tak bercumbu dengan kamu
Dich nicht zu liebkosen,
Di wajah rasa
Mein Gesicht,
Terasa oh sakit tersiksa
Es fühlt sich oh, so gequält an.
Lain lagi kalau dekat kamu yang
Anders, wenn ich dir nahe bin, mein Schatz,
Lupa sudah fikiran yang susah
Vergesse ich alle meine Sorgen.
Tapi kalau jauh dengan kamu yang
Aber wenn ich fern von dir bin, mein Schatz,
Fikiran ku jadi tambah susah
Werden meine Gedanken noch schwerer.
Jadi tambah susah (4)
Noch schwerer (4)
Susahh...
Schwer...





Авторы: . Akur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.