Текст и перевод песни Amelina - Asyik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasir
putih
tepi
pantai
Белый
песок
на
берегу
Ombak
saling
berkejaran
Волны
друг
за
другом
бегут
Kau
lari
aku
mengejar
Ты
бежишь,
я
догоняю
Di
antara
deru
rindu
kita
berdua
Среди
шепота
нашей
взаимной
тоски
Basah-basahnya
rambutmu
Мокрые-мокрые
твои
волосы
Sebasah
asmara
kita
Как
мокра
наша
любовь
Siapa
dulu
yang
empunya
Кто
был
первым
владельцем?
Kalau
bukan
ku
seorang
Если
не
я
одна
Kekasih
hati
Возлюбленная
сердца
Ku-ku-ku
punya
cinta
(Ku-ku-ku
punya
cinta)
У
меня,
у
меня,
у
меня
есть
любовь
(У
меня,
у
меня,
у
меня
есть
любовь)
Ku-ku-ku
punya
rindu
(Ku-ku-ku
punya
rindu)
У
меня,
у
меня,
у
меня
есть
тоска
(У
меня,
у
меня,
у
меня
есть
тоска)
Abadilah
cinta
kita
Вечна
наша
любовь
Ku-ku-ku
punya
cinta
(Ku-ku-ku
punya
cinta)
У
меня,
у
меня,
у
меня
есть
любовь
(У
меня,
у
меня,
у
меня
есть
любовь)
Ku-ku-ku
punya
rindu
(Ku-ku-ku
punya
rindu)
У
меня,
у
меня,
у
меня
есть
тоска
(У
меня,
у
меня,
у
меня
есть
тоска)
Kita
bina
selamanya
Мы
построим
ее
навеки
Asyik,
asyik,
asyik
Здорово,
здорово,
здорово
Asyik,
asyiknya
bercinta
Здорово,
здорово
любить
Seakan
dunia
milik
berdua
Как
будто
мир
принадлежит
нам
двоим
Satukan
rasa
Объединим
чувства
Asyik,
asyik,
asyik
Здорово,
здорово,
здорово
Asyik,
asyiknya
bercinta
Здорово,
здорово
любить
Saling
melepas
rindu
di
dada,
antara
kita
Взаимно
утоляем
тоску
в
груди,
между
нами
Asyik,
asyik,
asyik
Здорово,
здорово,
здорово
Manis-manisnya
senyummu
Сладкая-сладкая
твоя
улыбка
Semanis
asmara
kita
Как
сладка
наша
любовь
Ikan
laut
pun
menari
Даже
морские
рыбы
танцуют
Nyiur
dipantai
bernyanyi
Пальмы
на
берегу
поют
Sungguh
asyiknya
Как
же
здорово
Ku-ku-ku
punya
cinta
(Ku-ku-ku
punya
cinta)
У
меня,
у
меня,
у
меня
есть
любовь
(У
меня,
у
меня,
у
меня
есть
любовь)
Ku-ku-ku
punya
rindu
(Ku-ku-ku
punya
rindu)
У
меня,
у
меня,
у
меня
есть
тоска
(У
меня,
у
меня,
у
меня
есть
тоска)
Abadilah
cinta
kita
Вечна
наша
любовь
Ku-ku-ku
punya
cinta
(Ku-ku-ku
punya
cinta)
У
меня,
у
меня,
у
меня
есть
любовь
(У
меня,
у
меня,
у
меня
есть
любовь)
Ku-ku-ku
punya
rindu
(Ku-ku-ku
punya
rindu)
У
меня,
у
меня,
у
меня
есть
тоска
(У
меня,
у
меня,
у
меня
есть
тоска)
Kita
bina
selamanya
Мы
построим
ее
навеки
Asyik,
asyik,
asyik
Здорово,
здорово,
здорово
Asyik,
asyiknya
bercinta
Здорово,
здорово
любить
Seakan
dunia
milik
berdua
Как
будто
мир
принадлежит
нам
двоим
Satukan
rasa
Объединим
чувства
Asyik,
asyik,
asyik
Здорово,
здорово,
здорово
Asyik,
asyiknya
bercinta
Здорово,
здорово
любить
Saling
melepas
rindu
di
dada,
antara
kita
Взаимно
утоляем
тоску
в
груди,
между
нами
Asyik,
asyik,
asyik
Здорово,
здорово,
здорово
Asyik,
asyiknya
bercinta
Здорово,
здорово
любить
Seakan
dunia
milik
berdua
Как
будто
мир
принадлежит
нам
двоим
Satukan
rasa
Объединим
чувства
Asyik,
asyik,
asyik
Здорово,
здорово,
здорово
Asyik,
asyiknya
bercinta
Здорово,
здорово
любить
Saling
melepas
rindu
di
dada,
antara
kita
Взаимно
утоляем
тоску
в
груди,
между
нами
Asyik,
asyik,
asyik
Здорово,
здорово,
здорово
Asyik,
asyik,
asyik
Здорово,
здорово,
здорово
Asyik,
asyik,
asyik
Здорово,
здорово,
здорово
Asyik,
asyik,
asyik
Здорово,
здорово,
здорово
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dedi Abdul Kadir Nugraha
Альбом
Asyik
дата релиза
16-10-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.