Amelina - Semakin Rindu Semakin Asyik - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Amelina - Semakin Rindu Semakin Asyik




Semakin Rindu Semakin Asyik
Moonlit Rapture
Terang bulan malam ini
The moon shines bright tonight
Kerlipan bintang seribu
A thousand stars twinkle
Yang kudamba saat ini
All I crave now
Hanyalah engkau yang satu
Is you alone
Di dalam hidupku
In my life
Teratai di pinggir kali
Water lily by the river's edge
Bunganya mekar berkembang
Its blooms flourish and grow
Yang kusebut hari-hari
What I call out each day
Hanya namamu seorang
Only your name
'Ku mabuk kepayang
I'm intoxicated with love
Bila kau jauh terasa sunyi
When you're away it feels lonely
Resah, gelisah sepanjang hari
Restless, anxious all day
Seandainya kau ada di sisi
If only you were here by my side
Bahagianya hidupku ini
My life would be so joyful
Kali pertama kukenal cinta
The first time I knew love
Baru 'ku sedar artinya rindu
I just realized what it means to long
Jiwa gelora, mimpi mengusik
My soul yearns, my dreams provoke
Semakin rindu, semakin asyik
The more I miss you, the more enchanting it becomes
Panas-panas, panasnya mentari
Scorching hot, the sun's heat
Tak sepanasnya cintaku ini
Not as scorching as my love for you
Kepadamu yang aku kasihi
To you, my beloved
Sampai akhir hayatku nanti
Until the end of my days
Bunga-bunga, bunganya asmara
Flowers, flowers of love
Harum dan mekar di dalam dada
Fragrant and blooming in my heart
Kasih sayangku ikhlas dan suci
My affection is pure and sincere
Walau apa pun yang menghalangi
Despite any obstacles
Setiaku pasti
My devotion is unwavering
Terang bulan malam ini
The moon shines bright tonight
Kerlipan bintang seribu
A thousand stars twinkle
Yang kudamba saat ini
All I crave now
Hanyalah engkau yang satu
Is you alone
Di dalam hidupku
In my life
Teratai di pinggir kali
Water lily by the river's edge
Bunganya mekar berkembang
Its blooms flourish and grow
Yang kusebut hari-hari
What I call out each day
Hanya namamu seorang
Only your name
'Ku mabuk kepayang
I'm intoxicated with love
Bila kau jauh terasa sunyi
When you're away it feels lonely
Resah, gelisah sepanjang hari
Restless, anxious all day
Seandainya kau ada di sisi
If only you were here by my side
Bahagianya hidupku ini
My life would be so joyful
Kali pertama kukenal cinta
The first time I knew love
Baru 'ku sedar artinya rindu
I just realized what it means to long
Jiwa gelora, mimpi mengusik
My soul yearns, my dreams provoke
Semakin rindu, semakin asyik
The more I miss you, the more enchanting it becomes
Panas-panas, panasnya mentari
Scorching hot, the sun's heat
Tak sepanasnya cintaku ini
Not as scorching as my love for you
Kepadamu yang aku kasihi
To you, my beloved
Sampai akhir hayatku nanti
Until the end of my days
Bunga-bunga, bunganya asmara
Flowers, flowers of love
Harum dan mekar di dalam dada
Fragrant and blooming in my heart
Kasih sayangku ikhlas dan suci
My affection is pure and sincere
Walau apa pun yang menghalangi
Despite any obstacles
Setiaku pasti
My devotion is unwavering
Panas-panas, panasnya mentari
Scorching hot, the sun's heat
Tak sepanasnya cintaku ini
Not as scorching as my love for you
Kepadamu yang aku kasihi
To you, my beloved
Sampai akhir hayatku nanti
Until the end of my days
Bunga-bunga, bunganya asmara
Flowers, flowers of love
Harum dan mekar di dalam dada
Fragrant and blooming in my heart
Kasih sayangku ikhlas dan suci
My affection is pure and sincere
Walau apa pun yang menghalangi
Despite any obstacles
Setiaku pasti
My devotion is unwavering





Авторы: Wan Syahman Wan Yunus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.