Текст и перевод песни Amelinha - Espumas Ao Vento
Sei
que
aí
dentro
ainda
mora
um
pedacinho
de
mim
Я
знаю,
что
там
внутри
до
сих
пор
живет
частичка
меня
Um
grande
amor
não
se
acaba
assim
Любовь
не
заканчивается,
так
Feito
espumas
ao
vento
Сделано
пены
ветра
Não
é
coisa
de
momento,
raiva
passageira
Не
то
время,
гнев
и
мимолетного
Mania
que
dá
e
passa
feito
brincadeira
Мания,
что
дает
и
передает
сделано
в
шутку
O
amor
deixa
marcas
que
não
dá
pra
apagar
Любовь
оставляет
следов,
не
дает
пра
удалить
Sei
que
errei,
estou
aqui
pra
te
pedir
perdão
Я
знаю,
что
ошибся,
я
здесь
тебя
просить
прощения
Cabeça
doida,
coração
na
mão
Головка
прощаться,
сердце
в
руке
Desejo
pegando
fogo
Желание-в
огне
Sem
saber
direito
aonde
e
do
que
fazer
Без
право
знать,
куда
и
что
делать
Eu
não
encontro
uma
palavra
só
pra
te
dizer
Я
не
нахожу
слов,
просто
чтобы
сказать
тебе,
Mas,
se
eu
fosse
você,
amor,
eu
voltava
pra
mim
de
novo
Но,
если
бы
я
тебя,
любовь,
я
возвращался
ко
мне
снова
E
de
uma
coisa
fique
certa,
amor
И
одна
вещь,
остановитесь
на
определенном,
любовь
A
porta
vai
tá
sempre
aberta,
amor
Дверь
будет
реально
всегда
открыты,
любовь
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa,
amor
Мой
взгляд
будет
устраивать
праздники,
любовь
Na
hora
que
você
chegar
В
час,
когда
вы
приедете
E
de
uma
coisa
fique
certa,
amor
И
одна
вещь,
остановитесь
на
определенном,
любовь
A
porta
vai
tá
sempre
aberta,
amor
Дверь
будет
реально
всегда
открыты,
любовь
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa,
amor
Мой
взгляд
будет
устраивать
праздники,
любовь
Na
hora
que
você
chegar
В
час,
когда
вы
приедете
Sei
que
aí
dentro
ainda
mora
um
pedacinho
de
mim
Я
знаю,
что
там
внутри
до
сих
пор
живет
частичка
меня
Um
grande
amor
não
se
acaba
assim
Любовь
не
заканчивается,
так
Feito
espumas
ao
vento
Сделано
пены
ветра
Não
é
coisa
de
momento,
raiva
passageira
Не
то
время,
гнев
и
мимолетного
Mania
que
dá
e
passa
feito
brincadeira
Мания,
что
дает
и
передает
сделано
в
шутку
O
amor
deixa
marcas
que
não
dá
pra
apagar
Любовь
оставляет
следов,
не
дает
пра
удалить
Sei
que
errei
e
tô
aqui
pra
te
pedir
perdão
Я
знаю,
что
ошибся,
и
я
здесь
для
тебя
просить
прощения
Cabeça
doida,
coração
na
mão
Головка
прощаться,
сердце
в
руке
Desejo
pegando
fogo
Желание-в
огне
Sem
saber
direito
aonde
e
do
que
fazer
Без
право
знать,
куда
и
что
делать
Eu
não
encontro
uma
palavra
só
pra
te
dizer
Я
не
нахожу
слов,
просто
чтобы
сказать
тебе,
Mas,
se
eu
fosse
você,
amor,
eu
voltava
pra
mim
de
novo
Но,
если
бы
я
тебя,
любовь,
я
возвращался
ко
мне
снова
E
de
uma
coisa
fique
certa,
amor
И
одна
вещь,
остановитесь
на
определенном,
любовь
A
porta
vai
tá
sempre
aberta,
amor
Дверь
будет
реально
всегда
открыты,
любовь
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa,
amor
Мой
взгляд
будет
устраивать
праздники,
любовь
Na
hora
que
você
chegar
В
час,
когда
вы
приедете
E
de
uma
coisa
fique
certa,
amor
И
одна
вещь,
остановитесь
на
определенном,
любовь
A
porta
vai
tá
sempre
aberta,
amor
Дверь
будет
реально
всегда
открыты,
любовь
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa,
amor
Мой
взгляд
будет
устраивать
праздники,
любовь
Na
hora
que
você
chegar
В
час,
когда
вы
приедете
E
de
uma
coisa
fique
certa,
amor
И
одна
вещь,
остановитесь
на
определенном,
любовь
A
porta
vai
tá
sempre
aberta,
amor
Дверь
будет
реально
всегда
открыты,
любовь
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa,
amor
Мой
взгляд
будет
устраивать
праздники,
любовь
Na
hora
que
você
chegar
В
час,
когда
вы
приедете
E
de
uma
coisa
fique
certa,
amor
И
одна
вещь,
остановитесь
на
определенном,
любовь
A
porta
vai
tá
sempre
aberta,
amor
Дверь
будет
реально
всегда
открыты,
любовь
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa,
amor
Мой
взгляд
будет
устраивать
праздники,
любовь
Na
hora
que
você...
В
любое
время
вы...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cavalcanti Jose Accioly Neto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.