Amelinha - Esquinas Nacionais - перевод текста песни на немецкий

Esquinas Nacionais - Amelinhaперевод на немецкий




Esquinas Nacionais
Nationale Straßenecken
Os milhares de guerrilheiros mentais
Die Tausenden von mentalen Guerillas
Que sofreram ou piraram nessas décadas fatais
Die in diesen fatalen Jahrzehnten litten oder verrückt wurden
Transformaram-se em faíscas iluminando a vereda
Verwandelten sich in Funken, die den Pfad erhellen
Nas longas noites do tempo nas esquinas nacionais
In den langen Nächten der Zeit an den nationalen Straßenecken
Os milhares de guerrilheiros vocais
Die Tausenden von vokalen Guerillas
Que na mansidão do canto nas calçadas e quintais
Die in der Sanftheit des Gesangs auf den Gehwegen und in den Hinterhöfen
Bloquearam o avanço trágico das forças da reação
Den tragischen Vormarsch der Reaktionskräfte blockierten
Vocalizaram pra sempre bem dentro em meu coração
Vokalisierten für immer tief in meinem Herzen
Os milhares de guerrilheiros artísticos
Die Tausenden von künstlerischen Guerillas
Que na criação introspecta contrabalançaram a dor
Die in introspektiver Schöpfung den Schmerz ausglichen
Não faz muito tempo ainda não sentiam esperança
Vor nicht allzu langer Zeit fühlten sie noch keine Hoffnung
E buscavam mais beleza em cada canção de amor
Und suchten mehr Schönheit in jedem Liebeslied
Os milhares de guerrilheiros poetas
Die Tausenden von Dichter-Guerillas
Censurados e queimados em Fahrenheit 101
Zensiert und verbrannt bei Fahrenheit 101
Por todas cartas da Flávia, por nada que foi em vão
Für all die Briefe von Flávia, für nichts, was vergebens war
Pra sempre trarão na mente memórias da escuridão
Werden für immer Erinnerungen an die Dunkelheit im Gedächtnis tragen





Авторы: Gileno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.