Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lá Vem São Jorge (Hino de São Jorge)
Da kommt Sankt Georg (Hymne an Sankt Georg)
Lá
vem
São
Jorge
de
lança
em
riste
Da
kommt
Sankt
Georg
mit
erhobener
Lanze
Ele
é
a
minha
salvação
Er
ist
meine
Rettung
Ele
vem
porque
ouviu
o
que
eu
pedi
Er
kommt,
weil
er
hörte,
worum
ich
bat
E
o
que
tu
pediste
naquela
nossa
oração
Und
worum
du
in
unserem
gemeinsamen
Gebet
gebeten
hast
Lá
vem
São
Jorge
de
lança
em
riste
Da
kommt
Sankt
Georg
mit
erhobener
Lanze
Ele
é
a
minha
salvação
Er
ist
meine
Rettung
Ele
vem
porque
sabe
que
estou
triste
Er
kommt,
weil
er
weiß,
dass
ich
traurig
bin
Mais
triste
que
a
coisa
mais
triste
que
existe
Trauriger
als
das
Traurigste,
was
existiert
Como
a
derradeira
palmeira
do
sertão
Wie
die
letzte
Palme
in
der
Einöde
Na
fronteira
da
solidão
An
der
Grenze
der
Einsamkeit
Lá
vem
São
Jorge
de
lança
em
riste
Da
kommt
Sankt
Georg
mit
erhobener
Lanze
Ele
é
a
minha
salvação
Er
ist
meine
Rettung
Quero
acender
uma
vela
Ich
möchte
eine
Kerze
anzünden
Pra
Nossa
Senhora
da
Conceição
Für
Unsere
Liebe
Frau
von
der
Empfängnis
Lá
vem
São
Jorge
de
lança
em
riste
Da
kommt
Sankt
Georg
mit
erhobener
Lanze
Ele
é
a
minha
salvação
Er
ist
meine
Rettung
Quero
ser
como
ave
que
vem
suave
Ich
möchte
wie
ein
Vogel
sein,
der
sanft
kommt
Comer
alpiste
na
sua
mão
Um
Vogelfutter
aus
deiner
Hand
zu
fressen
Quero
que
ele
me
lave
Ich
möchte,
dass
er
mich
reinigt
De
todo
pecado
grave
Von
jeder
schweren
Sünde
Quero
que
ele
me
leve,
e
me
leve
e
me
leve
Ich
möchte,
dass
er
mich
mitnimmt,
und
mitnimmt,
und
mitnimmt
Pro
paraíso
onde
tem
também
Ins
Paradies,
wo
es
auch
gibt
O
riso
sem
juízo
Das
Lachen
ohne
Urteil
Do
neném
que
vai
e
vem
Des
Babys,
das
kommt
und
geht
Onde
tem
o
sim
Wo
es
das
Ja
gibt
Que
diz
sim
pro
sim
Das
Ja
zum
Ja
sagt
E
que
diz
até
sim
pro
não
Und
das
sogar
Ja
zum
Nein
sagt
E
assim
não
tem
fim
Und
so
gibt
es
kein
Ende
É
o
fim
sem
fim
é
enfim
Es
ist
das
Ende
ohne
Ende,
es
ist
endlich
O
pão
do
pão
da
ressurreição
Das
Brot
vom
Brot
der
Auferstehung
Quero
acender
uma
vela
Ich
möchte
eine
Kerze
anzünden
Pra
Nossa
Senhora
da
Conceição
Für
Unsere
Liebe
Frau
von
der
Empfängnis
No
seu
alforge
pela
estrada
In
seinem
Sattelpack
auf
der
Straße
Traz
São
Jorge
sua
espada
Trägt
Sankt
Georg
sein
Schwert
Ele
é
o
primeiro
Er
ist
der
Erste
Ele
é
o
número
um
Er
ist
die
Nummer
eins
É
o
santo
brasileiro
Er
ist
der
brasilianische
Heilige
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.