Текст и перевод песни Amely - Christmas Time Again
It's
Christmas
time
again
Снова
Рождество!
Without
you
here
Без
тебя
здесь.
Where
have
you
been
Где
ты
был?
Another
lonely
year
Еще
один
одинокий
год
I
can't
forget
Я
не
могу
забыть.
Remember
when
Помнишь
когда
It's
Christmas
time
again
Снова
Рождество!
I
hear
your
voice
Я
слышу
твой
голос.
I
feel
your
heart
Я
чувствую
твое
сердце.
And
though
you're
miles
away
И
хотя
ты
за
много
миль
отсюда
...
It
seems
as
though
we
never
had
to
part
Кажется,
нам
никогда
не
придется
расставаться.
If
I
pretend
you
never
left
Если
я
притворюсь,
что
ты
никогда
не
уходила
...
It's
Christmas
time
again
Снова
Рождество!
I'll
put
the
tree
up
on
my
own
Я
сам
поставлю
елку.
Let
it
glow
Пусть
светится.
Hang
these
ornaments
alone
Повесьте
эти
украшения
в
одиночестве.
Even
though
Даже
не
смотря
на
You're
not
here
with
me
Ты
не
со
мной.
I
feel
you
so
Я
так
тебя
чувствую
It's
Christmas
time
again
Снова
Рождество!
It's
Christmas
time
again
Снова
Рождество!
Under
the
tree
Под
елкой.
Wrapped
presents
with
your
name
Упакованные
подарки
с
твоим
именем.
A
thousand
miles
away
За
тысячу
миль
отсюда.
These
Christmas
lights
Эти
рождественские
огни
Will
help
you
find
your
way
Я
помогу
тебе
найти
свой
путь.
Cold
winter
nights
Холодные
зимние
ночи
Well
it's
Christmas
time
again
Что
ж,
снова
Рождество.
Christmas
time
again
Снова
Рождество!
I'll
put
the
tree
up
on
my
own
Я
сам
поставлю
елку.
Let
it
glow
Пусть
светится.
Hang
these
ornaments
alone
Повесьте
эти
украшения
в
одиночестве
Even
though
Даже
не
смотря
на
You're
not
here
with
me
Ты
не
со
мной.
I
feel
you
so
Я
так
тебя
чувствую
It's
Christmas
time
again
Снова
Рождество!
It's
Christmas
time
again
Снова
Рождество!
I
hear
you
sing
again
on
the
TV
and
video
Я
снова
слышу
как
ты
поешь
по
телевизору
и
видео
It's
Christmas
time
alone
while
you're
out
there
on
your
own
Это
Рождество
в
одиночестве,
пока
ты
там
один.
But
it'll
be
alright
cuz
I
love
you
so,
I
love
you
so
Но
все
будет
хорошо,
потому
что
я
так
люблю
тебя,
я
так
люблю
тебя.
I'll
put
the
tree
up
on
my
own
Я
сам
поставлю
елку.
Let
it
glow
Пусть
светится.
Hang
these
ornaments
alone
Повесьте
эти
украшения
в
одиночестве.
Even
though
Даже
не
смотря
на
You're
not
here
with
me
Ты
не
со
мной.
I
can't
let
go
Я
не
могу
отпустить
тебя.
It's
Christmas
time
again
Снова
Рождество!
It's
Christmas
time
again
Снова
Рождество!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pizarro Pedro Rafael, Parsell Nathan J., Ridgen Patrick Thomas, Walden Brandon Shane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.