Amen Corner - (If Paradise Is) Half as Nice (Live) - перевод текста песни на немецкий

(If Paradise Is) Half as Nice (Live) - Amen Cornerперевод на немецкий




(If Paradise Is) Half as Nice (Live)
(Wenn das Paradies) halb so schön ist (Live)
If paradise is half as nice as heaven that you take me to.
Wenn das Paradies halb so schön ist wie der Himmel, in den du mich führst.
Who needs paradise, I'd rather have you.
Wer braucht das Paradies, ich hätte lieber dich.
They say, paradise is up in the stars,
Man sagt, das Paradies sei oben bei den Sternen,
but I needn't sigh because it's so far,
doch ich brauche nicht zu seufzen, weil es so weit ist,
'Cos I know it's worth a heaven on earth
Denn ich weiß, es ist einen Himmel auf Erden wert,
To me, where you are.
für mich, dort, wo du bist.
A look from your eyes, a touch of your hand,
Ein Blick aus deinen Augen, eine Berührung deiner Hand,
And I seem to fly to some other land.
Und es scheint, als flöge ich in ein anderes Land.
Whe nyou are around, my heart always pounds
Wenn du da bist, pocht mein Herz immer
Just like a brass band.
Genau wie eine Blaskapelle.
If paradise is half as nice as heaven ...
Wenn das Paradies halb so schön ist wie der Himmel ...
A look from your eyes ...
Ein Blick aus deinen Augen ...





Авторы: Giulio Rapetti Mogol, Jack Fishman, Lucio Battisti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.