Текст и перевод песни Amenaza Mxm - La Feria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
vida
de
la
calle
es
la
vida
que
conozco,
Street
life
is
the
life
I
know,
Mi
gefe
era
Ganste
por
eso
naci
loco
My
old
man
was
a
gangster
that's
why
I
was
born
crazy
Es
la
vida
que
aprendi,
lecciones
que
me
dieron
que
dejaron
sicatris,
si
It's
the
life
I
learned,
lessons
that
were
taught
to
me
that
left
scars,
yeah
Vez
a
la
polis
es
mejor
que
corras,
If
you
see
the
cops,
you
better
run,
Voy
al
tercer
piso
sigo
sin
confiar
en
zorras,
I'm
on
the
third
floor,
I
still
don't
trust
sluts,
Pasan
las
horas
la
vida
se
complica,
As
the
hours
pass,
life
gets
complicated,
Necesito
feria
y
mi
cartera
se
hace
chica
I
need
money
and
my
wallet
is
getting
smaller
Como
le
explicas
a
tu
hijo
que
no
tienes
para
darle,
How
do
you
explain
to
your
son
that
you
have
nothing
to
give
him,
Que
buscarle
no
naci
con
privilegios
como
para
conformarme,
That
I
wasn't
born
with
privileges
to
settle
for,
Hay
que
chingarle,
mexicano
en
otras
palabras
(PARTIRTE
LA
MADRE)
You
have
to
hustle,
Mexican
in
other
words
(BREAK
YOUR
BACK)
Quien
no
quiere
un
dolar
Who
doesn't
want
a
dollar
Quien
no
quiere
feria
pa'
volar
en
primera
clase
Who
doesn't
want
money
to
fly
first
class
Comprarse
una
casa
con
alberca
Buy
a
house
with
a
pool
Alejarse
de
un
vez
por
toda
de
esta
maldita
pobresa
Get
away
from
this
fucking
poverty
once
and
for
all
Sali
del
barrio
en
carro
del
año,
y
I
left
the
neighborhood
in
a
car
of
the
year,
and
Gregresar
de
vez
encuando
pa'
pistiar
con
los
de
antaño
I
go
back
from
time
to
time
to
party
with
the
old
crew
Si
mi
sueño
en
un
futuro,
aunque
no
sea
muy
seguro
Yes,
my
dream
in
the
future,
although
it's
not
very
safe
Paque
eso
pase
le
estoy
chingado
duro
For
that
to
happen
I'm
working
hard
Es
la
razon
que
estan
llenas
las
priciones
It's
the
reason
the
prisons
are
full
(Es
Por
La
Feria
Homi'
Es
Por
La
Feria)
(It's
For
The
Money,
Honey.
It's
For
The
Money)
Es
la
razon
es
casi
todas
las
traiciones
It's
the
reason
for
almost
all
the
betrayal
(Es
Por
La
Feria
Homi'
Es
Por
La
Feria)
(It's
For
The
Money,
Honey.
It's
For
The
Money)
Por
lo
que
matan
en
todas
las
naciones
Why
they
kill
in
every
nation
(Es
Por
La
Feria
Homi'
Es
Por
La
Feria)
(It's
For
The
Money,
Honey.
It's
For
The
Money)
Es
el
demonio
que
envenena
corazones
It's
the
devil
that
poisons
hearts
(Es
Por
La
Feria
Ma'
Es
Por
La
Feria
Pa')
(It's
For
The
Money,
Baby.
It's
For
The
Money)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.