Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
quiero
ver
(te
quiero
ver)
I
want
to
see
you
(I
want
to
see
you)
No
te
olvides
(no
te
olvides)
Don't
forget
(don't
forget)
La
última
vez
(eh,
eh,
eh)
The
last
time
(hey,
hey,
hey)
Me
dejaste
con
todas
las
ganas
(bebé)
You
left
me
longing
for
more
(baby)
¿Dónde
estás
que
no
me
llamas?
(no
me
llamas)
Where
are
you?
You
don't
call
me
(you
don't
call
me)
¿Quién
te
tendré
ocupada?
Who's
keeping
you
busy?
Ahora
te
necesito
(y
de
ti
ya
no
sé
nada)
I
need
you
now
(and
I
don't
know
anything
about
you
anymore)
Me
siento
solo,
solo
I
feel
alone,
alone
Y
me
acuerdo
de
todo
(todo
bebé)
And
I
remember
everything
(everything
baby)
Cuando
estoy
solo,
solo
When
I'm
alone,
alone
A
ti
yo
me
acostumbré
(te
quiero
ver)
I
got
used
to
you
(I
want
to
see
you)
Me
siento
solo,
solo
I
feel
alone,
alone
Y
me
acuerdo
de
todo
(todo,
bebé)
And
I
remember
everything
(everything,
baby)
Cuando
estoy
solo,
solo
When
I'm
alone,
alone
A
ti
yo
me
acostumbré
I
got
used
to
you
Me
hice
esclavo
de
tu
cuerpo
I
became
a
slave
to
your
body
Y
de
tu
movimiento
And
to
your
movement
No
olvido
ese
momento
I
don't
forget
that
moment
Cuando
te
hice
mujer
When
I
made
you
a
woman
Recuerdas
en
el
hotel,
cuando
yo
probé
tu
piel
Remember
in
the
hotel,
when
I
tasted
your
skin
En
un
viaje
te
lleve
bebé,
bebé
I
took
you
on
a
trip
baby,
baby
Por
el
pelo
te
jalé,
en
mi
cama
te
maté
I
pulled
your
hair,
I
killed
you
in
my
bed
Te
hice
mi
mujer,
bebé
I
made
you
my
wife,
baby
Y
cuando
bailaba,
ella
me
mataba
And
when
she
danced,
she
killed
me
Quédate
plasmada
girl,
(en
mi
piel,
en
mi
piel)
Stay
in
my
image
girl,
(on
my
skin,
on
my
skin)
Y
cuando
bailaba,
ella
me
mataba
And
when
she
danced,
she
killed
me
Quédate
plasmada
girl,
(en
mi
piel,
en
mi
piel)
Je,
je
El
Guasón,
bebé
Stay
in
my
image
girl,
(on
my
skin,
on
my
skin)
Heh,
heh,
The
Joker,
baby
Me
siento
solo,
solo
I
feel
alone,
alone
Y
me
acuerdo
de
todo
(todo,
bebé)
And
I
remember
everything
(everything,
baby)
Cuando
estoy
solo,
solo
When
I'm
alone,
alone
A
ti
yo
me
acostumbré
(te
quiero
ver)
I
got
used
to
you
(I
want
to
see
you)
Me
siento
solo,
solo
I
feel
alone,
alone
Y
me
acuerdo
de
todo
(todo,
bebé)
And
I
remember
everything
(everything,
baby)
Cuando
estoy
solo,
solo
When
I'm
alone,
alone
A
ti
yo
me
acostumbré
I
got
used
to
you
¿Por
qué
no
me
dijiste
nada?
Why
didn't
you
tell
me
anything?
Y
me
dejaste
con
las
ganas
And
you
left
me
with
longing
Si
supiera
lo
duro
que
se
sintió
If
I
knew
how
hard
it
felt
Yeh,
eso
no
me
lo
esperaba
Yeh,
I
didn't
expect
that
Toda
esas
veces
que
lo
hicimos
después
de
fumar
All
those
times
we
did
it
after
smoking
Como
yo
te
comí,
no
se
te
va
a
olvidar
The
way
I
ate
you,
you
won't
forget
Sé
que
tienes
miedo
de
volverte
a
enamorar
I
know
you're
afraid
to
fall
in
love
again
Pero,
merecemos,
¿qué?,
la
oportunidad
But,
we
deserve,
what?,
a
chance
Dejemos
el
orgullo
Let's
put
our
pride
aside
Tú
sabes
que
yo
soy
tuyo
You
know
that
I'm
yours
Tú
sabes
que
yo
soy
tuyo
You
know
that
I'm
yours
No
te
limites
no
escuches
lo
comentarios
Don't
limit
yourself,
don't
listen
to
the
comments
Solo
nosotros
sabemos
lo
que
pasa
a
diario
Only
we
know
what
goes
on
in
our
daily
lives
Y
cuando
bailaba,
ella
me
mataba
And
when
she
danced,
she
killed
me
Quédate
plasmada
girl,
(en
mi
piel,
en
mi
piel)
Stay
in
my
image
girl,
(on
my
skin,
on
my
skin)
Y
cuando
bailaba,
ella
me
mataba
And
when
she
danced,
she
killed
me
Quédate
plasmada
girl,
(en
mi
piel,
en
mi
piel)
Stay
in
my
image
girl,
(on
my
skin,
on
my
skin)
Me
siento
solo,
solo
I
feel
alone,
alone
Y
me
acuerdo
de
todo
(todo
bebé)
And
I
remember
everything
(everything
baby)
Cuando
estoy
solo,
solo
When
I'm
alone,
alone
A
ti
yo
me
acostumbré
(te
quiero
ver)
I
got
used
to
you
(I
want
to
see
you)
Me
siento
solo,
solo
I
feel
alone,
alone
Y
me
acuerdo
de
todo
(todo
bebé)
And
I
remember
everything
(everything
baby)
Cuando
estoy
solo,
solo
When
I'm
alone,
alone
A
ti
yo
me
acostumbré
I
got
used
to
you
El
Guasón,
bebé
The
Joker,
baby
Carbón,
bebé
Carbon,
baby
Una
Visión
Quintana
A
Quintana
Vision
Tito
flow,
qué
e'
lo
qué,
ja,
ja
Tito
flow,
what's
up,
ha,
ha
La
Amenazzy,
bebé
(yeah,
La
Amenazzy
Inc)
La
Amenazzy,
baby
(yeah,
La
Amenazzy
Inc)
Amenazzy,
yeh-eh
Amenazzy,
yeh-eh
Carbón
Faber
Music
Carbon
Faber
Music
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franklin Martinez, Jose Daniel Betances-espinal, Raymond Louis Guevara, Jose Nicael Arroyo
Альбом
Solo
дата релиза
20-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.