Текст и перевод песни Amenazzy - Sin Maquillaje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Maquillaje
Без макияжа
Si
supieras
que
me
encanta
Если
бы
ты
знала,
как
мне
нравится
Más
lo
de
adentro,
que
afuera
Больше
то,
что
внутри,
чем
снаружи
Lo
que
hiciste
atrás
no
importa
То,
что
было
раньше,
неважно
Sólo
quiero
que
tú
sepas
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
Que
no
quiero
que
te
acomplejes
Что
я
не
хочу,
чтобы
ты
комплексовала
Siempre
seas
como
tú
y
de
nadie
más
te
apeche
Всегда
будь
собой
и
ни
перед
кем
не
стесняйся
De
nadie
más,
que
no
sea
yo
Ни
перед
кем,
кроме
меня
Hazme
sencillo
de
lo
natural,
tanto
así
que
Просто
будь
естественной,
настолько,
что
Te
ves
mejor
sin
maquillaje
Ты
выглядишь
лучше
без
макияжа
Y
tus
lentes
para
el
sol,
los
que
yo
te
traje
И
в
твоих
солнечных
очках,
тех,
что
я
тебе
подарил
Anda
ve
y
ponte
un
flow
que
baje
Иди
и
надень
что-нибудь
стильное
Que
cape
lo
de
los
dos,
para
vestirnos
iguales
Что
подойдет
нам
обоим,
чтобы
одеться
одинаково
Te
ves
mejor
sin
maquillaje
Ты
выглядишь
лучше
без
макияжа
Y
tus
lentes
para
el
sol,
los
que
yo
te
traje
И
в
твоих
солнечных
очках,
тех,
что
я
тебе
подарил
Anda
ve
y
ponte
un
flow
que
baje
Иди
и
надень
что-нибудь
стильное
Que
cape
lo
de
los
dos,
para
vestirnos
iguales
Что
подойдет
нам
обоим,
чтобы
одеться
одинаково
Ponte
un
panty
de
rosita
y
hazte
dos
colitas
Надень
розовые
трусики
и
сделай
два
хвостика
Y
échate
del
perfume
que
parece
una
estrellita
И
надушись
духами,
которые
пахнут,
как
звёздочка
Pon
número
nueve
que
me
robe
de
donde
nieve
Набери
номер
девять,
пусть
меня
заберут,
откуда
бы
ни
шёл
снег
Y
no
dormimos
en
la
casa
hoy,
dormimos
en
los
moteles
И
мы
не
будем
спать
дома
сегодня,
мы
будем
спать
в
мотелях
A
veces
uno
quiere
llegar
a
su
destino
Иногда
хочется
достичь
своей
цели
Y
sentare
a
disfrutar
lo
que
ha
obtenido
И
сесть,
наслаждаясь
тем,
что
получил
Pero
a
veces
el
camino
es
más
divertido
Но
иногда
путь
интереснее
Y
tú
eres
mi
camino
И
ты
- мой
путь
Baby
tú
y
yo,
hacemos
liga
Детка,
мы
с
тобой
подходим
друг
другу
Hagamos
un
pacto,
para
toda
la
eternidad
Давай
заключим
договор,
на
всю
вечность
Baby
tú
y
yo,
tenemos
heater
en
común
Детка,
у
нас
с
тобой
общие
интересы
Hagamoselos
de
maldad
Давай
будем
хулиганить
Te
ves
mejor
sin
maquillaje
Ты
выглядишь
лучше
без
макияжа
Y
tus
lentes
para
el
sol,
los
que
yo
te
traje
И
в
твоих
солнечных
очках,
тех,
что
я
тебе
подарил
Anda
ve
y
ponte
un
flow
que
baje
Иди
и
надень
что-нибудь
стильное
Que
cape
lo
de
los
dos,
para
vestirnos
iguales
Что
подойдет
нам
обоим,
чтобы
одеться
одинаково
Te
ves
mejor
sin
maquillaje
Ты
выглядишь
лучше
без
макияжа
Y
tus
lentes
para
el
sol,
los
que
yo
te
traje
И
в
твоих
солнечных
очках,
тех,
что
я
тебе
подарил
Anda
ve
y
ponte
un
flow
que
baje
Иди
и
надень
что-нибудь
стильное
Que
cape
lo
de
los
dos,
para
vestirnos
iguales
Что
подойдет
нам
обоим,
чтобы
одеться
одинаково
Y
yo
más
pribón
que
el
dichie
И
я
более
дерзкий,
чем
дичи
Loco
que
se
suelte
y
me
pida
que
la
abrace
Хочу,
чтобы
ты
расслабилась
и
попросила
меня
обнять
тебя
Sin
buscarlo
lo
encontraste
Не
ища,
ты
нашла
El
hombre
que
te
va
a
querer
sin
todo
esos
disparates
Мужчину,
который
будет
любить
тебя
без
всей
этой
ерунды
Que
lindo
es
verla
salir
del
baño
Как
же
приятно
видеть,
как
ты
выходишь
из
ванной
Cuando
la
veo
así,
se
lo
doy
por...
Когда
я
вижу
тебя
такой,
я
отдаю
тебе
всего
себя...
Mi
mami
es
una
experta
si
no
esta
el
extraño
Моя
мамочка
- эксперт,
если
нет
посторонних
Aunque
es
mayor
que
yo,
yo
soy
su
tamaño
Хотя
она
старше
меня,
я
ей
под
стать
Dime
todas
las
cosas
que
tu
harías
por
mi
Скажи
мне
всё,
что
ты
сделаешь
для
меня
De
todas
las
que
te
pedí
Из
всего,
что
я
просил
Por
que
por
ti
ya
me
decidí
Потому
что
я
уже
выбрал
тебя
Ya
tengo
ganado
a
muchos
enemi
У
меня
уже
много
врагов
Fruto
de
que
descubrí,
que
tengo
LD
Потому
что
я
обнаружил,
что
у
меня
есть
LD
Te
ves
mejor
sin
maquillaje
Ты
выглядишь
лучше
без
макияжа
Y
tus
lentes
para
el
sol,
los
que
yo
te
traje
И
в
твоих
солнечных
очках,
тех,
что
я
тебе
подарил
Anda
ve
y
ponte
un
flow
que
baje
Иди
и
надень
что-нибудь
стильное
Que
cape
lo
de
los
dos,
para
vestirnos
iguales
Что
подойдет
нам
обоим,
чтобы
одеться
одинаково
Te
ves
mejor
sin
maquillaje
Ты
выглядишь
лучше
без
макияжа
Y
tus
lentes
para
el
sol,
los
que
yo
te
traje
И
в
твоих
солнечных
очках,
тех,
что
я
тебе
подарил
Anda
ve
y
ponte
un
flow
que
baje
Anda
ve
y
ponte
un
flow
que
baje
Que
cape
lo
de
los
dos,
para
vestirnos
iguales
Что
подойдет
нам
обоим,
чтобы
одеться
одинаково
El
Nene
la
amenaza
Малыш
Аменаззи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.