Amenra - De Evenmens - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amenra - De Evenmens




De Evenmens
Сотрудник
Met hart en ziel
Сердцем и душой
Hoe ik hier nu kniel
Как я здесь сейчас преклоняюсь
Me geef aan jou
Отдаюсь тебе
Mijn hart, mijn ziel
Моё сердце, моя душа
Ik zie, ik zoek
Я вижу, я ищу
Een god van vlees en bloed
Бога из плоти и крови
Die mij ontviel
Который ускользнул от меня
Zoals een doek
Словно ткань
Met hart en ziel
Сердцем и душой
Hoe ik voor jou viel
Как я пал перед тобой
Met hart en ziel
Сердцем и душой
Hoe ik voor jou viel
Как я пал перед тобой
Hoe ik mijn dank aan jou
Как мою благодарность тебе
In tranen giet
В слезах изливаю
Zie hoe ik de asse
Видишь, как я прах
De urne aan je gaf
Урну тебе отдал
Ik zie, ik zoek, in stilte
Я вижу, я ищу, в тишине
Mijn eigen graf
Свою собственную могилу
Ik ben de kilte
Я холод
De keizer van grote spijt
Император великого сожаления
En zie hoe mijn kroon van ijzer
И смотри, как моя железная корона
Mijn huid aan flarden snijdt
Мою кожу в клочья режет
Ik voelde
Я чувствовал
Hoe niemand ons begrijpt
Как никто нас не понимает
En volgde
И следовал
Mijn wil, mijn wonder
Своей воле, своему чуду
Door bliksem en donder
Сквозь молнии и гром
Door liefde en leed verbonden
Любовью и страданием связан
In evenwicht
В равновесии
En doelgericht
И целеустремленно
In een oogopslag gekroond
В мгновение ока коронован
Heers jij, net als ik
Правишь ты, так же как и я
Over het verloren woord
Над потерянным словом
Verkoren door de hoeder
Избранный хранителем
De moeder
Матерью
Die van ons elk beviel
Которая каждого из нас родила
En heers ik
И правлю я
In dit vrije huis
В этом свободном доме
En heers ik
И правлю я
Op dit open erf
На этом открытом дворе
Tot ik sterf
Пока не умру
Ik neem afscheid
Я прощаюсь
Van dit stervend lichaam
С этим умирающим телом
Dit stervend hart
С этим умирающим сердцем
De dagen zwart
Дни чёрные
Ik verlies me in het vuur
Я теряюсь в огне
Elk uur
Каждый час
Het grote lijden tegemoet
Навстречу великому страданию
Te voet
Пешком
Met jou erbij
С тобой рядом
En ik hou moed
И я держусь
Verrezen
Воскресший
De hemel in geprezen
На небеса вознесенный
Onze tijd
Наше время
Samen
Вместе
De eenzaamheid
Одиночество
Al mijn liefde gegeven
Всю мою любовь отдал
Ik loop het onzichtbaar licht tegemoet
Я иду навстречу невидимому свету
En ik hou moed
И я держусь
Verbrand die stilte
Сожги эту тишину
Verbrand die eenzaamheid
Сожги это одиночество
En op de as van wat toen was
И на пепле того, что было тогда
Is nu gebouwd
Сейчас построен
Ons aller huis
Наш общий дом
Ons aller huis
Наш общий дом
Ik vond het in de ogen van m'n medemens
Я нашёл его в глазах моего ближнего
Klimmend, klauwend uit de dieptes, reikte het de hand
Карабкаясь, цепляясь из глубин, он протянул руку
Het maanlicht voor altijd nu in m'n huid gebrand
Лунный свет теперь навсегда выжжен на моей коже
Verbonden, schuilend in het huis die eeuwig warmte gaf
Связанные, укрывающиеся в доме, который дарил вечное тепло
Nu hier in deze nacht
Сейчас, здесь, в эту ночь
Ik had het niet verwacht
Я этого не ожидал
Ook hier in deze nacht
И здесь, в эту ночь
Ik had het niet verwacht
Я этого не ожидал
Ik zie je in de ogen van m'n medemens
Я вижу тебя в глазах моего ближнего
En laat daar zo m'n hart, m'n huis nu even onbemand
И оставляю там свое сердце, свой дом на время без присмотра
Zoals de ziener zoekend tracht en zo zijn pijn verzacht
Как провидец, ищущий, пытается и так облегчает свою боль
Ik had het niet verwacht
Я этого не ожидал
Ons aller huis
Наш общий дом
Het houten kruis
Деревянный крест
De verkoolde kelk
Обугленная чаша
De moedermelk
Материнское молоко
Met hart en ziel
Сердцем и душой
Hoe ik hier nu kniel
Как я здесь сейчас преклоняюсь
En jouw grote pijn
И твою великую боль
Laat niemand zijn
Никому не позволю испытать





Авторы: Bjorn Lebon, Colin H Van Eeckhout, Lennart Bossu, Mathieu Vandekerckhove, Tim De Gieter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.