Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zahra Asafir (Houzam)
Захра Асафир (Хузам)
برايا
شروخ
Во
мне
трещины
جوايا
شروخ
Внутри
трещины
فيلم
الايام
عمال
بيبوخ
Фильм
дней,
он
гниёт
без
причины
برايا
شروخ
Во
мне
трещины
جوايا
شروخ
Внутри
трещины
فيلم
الايام
عمال
بيبوخ
Фильм
дней,
он
гниёт
без
причины
والوحده
تبوت
وانا
لسه
بموت
بعمل
مبسوط
وانا
بتالم
Одиночество
глохнет,
а
я
всё
страдаю,
улыбаюсь,
но
боль
не
проходит
والحلم
كبوس
وانا
فيه
محبوس
والدنيا
دروس
وانا
بتعلم
Мечта
— это
клетка,
я
в
ней
заперт,
мир
— это
урок,
я
его
прохожу
ادينى
جناح
علمنى
ارتاح
Дай
мне
крылья,
научи
меня
отдыхать
علمنى
افضفض
وابقى
صريح
Научи
меня
говорить
открыто,
не
тая
دا
الصبر
مرار
والناس
صبار
كل
اما
احضنهم
ببقى
جريح
Терпение
— это
горечь,
люди
— как
кактусы:
обниму
— и
снова
в
крови
وبلملم
قلبى
وبرجعلك
وانا
كلى
كسور
ووجع
وفراق
Собираю
сердце,
возвращаюсь
к
тебе,
а
во
мне
лишь
разлука,
боль
и
тоска
يارب
العالم
يا
عالم
يا
عالم
دايما
بالاشياء
О,
Господи
миров,
о,
Всеведущий,
всегда
среди
вещей
اشتقت
اليك
فعلمنى
Я
скучаю
по
Тебе,
научи
меня
افضل
بشتقااااء
Оставаться
в
этом
ожидании
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary F. Cherone, Nuno Bettencourt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.