Amer - Still Yours - перевод текста песни на немецкий

Still Yours - Amerперевод на немецкий




Still Yours
Immer noch Dein
Stay humble
Bleib bescheiden
But I wanna be number one
Aber ich will die Nummer eins sein
Don't worry 'bout the numbers
Mach dir keine Sorgen um die Zahlen
Fine I'll do it for my fans
Gut, ich mach's für meine Fans
They never gon' love you
Sie werden dich nie lieben
Nah you don't understand
Nein, du verstehst das nicht
When you get big what you gon' do?
Wenn du groß rauskommst, was wirst du dann tun?
Well
Nun
I'll probably make it rain throughout all four
Ich werde es wahrscheinlich durch alle vier
Seasons comfortable
Jahreszeiten regnen lassen, ganz bequem
If I keep on moving forward
Wenn ich weiter vorwärts gehe
And keep on being focused
Und konzentriert bleibe
I'll probably make it rain throughout all four
Ich werde es wahrscheinlich durch alle vier
Seasons comfortable
Jahreszeiten regnen lassen, ganz bequem
If I keep on moving forward
Wenn ich weiter vorwärts gehe
And keep on being focused
Und konzentriert bleibe
I know I'm gonna see my name on billboards
Ich weiß, ich werde meinen Namen auf Werbetafeln sehen
My dudes will finally know what I stayed in for
Meine Jungs werden endlich wissen, wofür ich hier geblieben bin
I know I'm gonna live a life you'd kill for
Ich weiß, ich werde ein Leben leben, für das du töten würdest
So you should get to know me while I'm still yours
Also solltest du mich kennenlernen, solange ich noch dein bin
You should get to know me while I'm still yours
Du solltest mich kennenlernen, solange ich noch dein bin
You should get to know me while I'm still yours
Du solltest mich kennenlernen, solange ich noch dein bin
You should get to know me while I'm still yours
Du solltest mich kennenlernen, solange ich noch dein bin
You should get to know me while I'm still yours
Du solltest mich kennenlernen, solange ich noch dein bin
Will you the same person?
Wirst du derselbe Mensch sein?
Yeah a lot flyer though
Ja, aber viel cooler
All fancy like cursive?
So schick wie in Schreibschrift?
Yeah I got style
Ja, ich habe Stil
Is it all really worth it?
Ist es das alles wirklich wert?
You'll see when they open the curtains
Du wirst es sehen, wenn sie die Vorhänge öffnen
I'll probably make it rain throughout all four
Ich werde es wahrscheinlich durch alle vier
Seasons comfortable
Jahreszeiten regnen lassen, ganz bequem
If I keep on moving forward
Wenn ich weiter vorwärts gehe
And keep on being focused
Und konzentriert bleibe
I'll probably make it rain throughout all four
Ich werde es wahrscheinlich durch alle vier
Seasons comfortable
Jahreszeiten regnen lassen, ganz bequem
If I keep on moving forward
Wenn ich weiter vorwärts gehe
And keep on being focused
Und konzentriert bleibe
I know I'm gonna see my name on billboards
Ich weiß, ich werde meinen Namen auf Werbetafeln sehen
My dudes will finally know what I stayed in for
Meine Jungs werden endlich wissen, wofür ich hier geblieben bin
I know I'm gonna live a life you'd kill for
Ich weiß, ich werde ein Leben leben, für das du töten würdest
So you should get to know me while I'm still yours
Also solltest du mich kennenlernen, solange ich noch dein bin
You should get to know me while I'm still yours
Du solltest mich kennenlernen, solange ich noch dein bin
You should get to know me while I'm still yours
Du solltest mich kennenlernen, solange ich noch dein bin
You should get to know me while I'm still yours
Du solltest mich kennenlernen, solange ich noch dein bin
You should get to know me while I'm still yours
Du solltest mich kennenlernen, solange ich noch dein bin
(And she asked me)
(Und sie fragte mich)
You won't forget me will ya?
Du wirst mich nicht vergessen, oder?
I hope not
Ich hoffe nicht
I'm only being distant to get me closer to you
Ich bin nur distanziert, um dir näher zu kommen
And I replied
Und ich antwortete
That's not gonna do it (Oh?)
Das wird nicht funktionieren (Oh?)
You say that you're a fan but you don't understand (No)
Du sagst, du bist ein Fan, aber du verstehst es nicht (Nein)
If you're not in the stands then I don't give a damn
Wenn du nicht auf der Tribüne stehst, ist es mir egal
Don't pretend you care
Tu nicht so, als ob es dich interessiert
My songs ain't on your phone
Meine Songs sind nicht auf deinem Handy
So why would I bring you along
Also warum sollte ich dich mitnehmen
Bring you along
Dich mitnehmen
Bring you along (oh oh)
Dich mitnehmen (oh oh)
Why would I bring you along
Warum sollte ich dich mitnehmen
Bring you along
Dich mitnehmen
My songs ain't on your phone
Meine Songs sind nicht auf deinem Handy
So why would I bring you along
Also warum sollte ich dich mitnehmen
Bring you along
Dich mitnehmen
Bring you along (oh oh)
Dich mitnehmen (oh oh)
Why would I bring you along
Warum sollte ich dich mitnehmen
Bring you along, along (oh)
Dich mitnehmen, mitnehmen (oh)





Авторы: Amer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.