Ameria - XO TOUR LLif3 - Acoustic - перевод текста песни на немецкий

XO TOUR LLif3 - Acoustic - Ameriaперевод на немецкий




XO TOUR LLif3 - Acoustic
XO TOUR Llif3 - Akustik
I don't really care if you cry
Es ist mir wirklich egal, ob du weinst
On the real, you shoulda never lied
Ehrlich gesagt, hättest du niemals lügen sollen
Shoulda saw the way she looked me in my eyes
Hättest sehen sollen, wie sie mir in die Augen sah
She said, "Baby, I am not afraid to die"
Sie sagte: „Baby, ich habe keine Angst zu sterben“
Push me to the edge
Treib mich an den Rand
All my friends are dead
Alle meine Freunde sind tot
Push me to the edge
Treib mich an den Rand
All my friends are dead
Alle meine Freunde sind tot
Push me to the edge
Treib mich an den Rand
All my friends are dead
Alle meine Freunde sind tot
Push me to the edge
Treib mich an den Rand
Phantom that's all red, inside all white
Phantom, ganz rot, innen ganz weiß
Like somethin' you ride a sled down, I just want that head
Wie etwas, womit man Schlitten fährt, ich will nur diesen Kopf
My Brittany got mad, I'm barely her man now
Meine Brittany wurde sauer, ich bin jetzt kaum noch ihr Mann
Everybody got the same swag now
Jeder hat jetzt den gleichen Swag
Watch the way that I tear it down
Schau zu, wie ich es zerreiße
Stackin' my bands all the way to the top
Staple meine Bündel bis ganz nach oben
All the way 'til my bands fallin' over
Bis meine Bündel umfallen
Every time that you leave your spot
Jedes Mal, wenn du deinen Platz verlässt
Your girlfriend call me like, "Come on over!"
Ruft deine Freundin mich an: „Komm rüber!“
I like the way that she treat me
Ich mag, wie sie mich behandelt
Gon' leave you, won't leave me, I call it that Casanova
Wird dich verlassen, wird mich nicht verlassen, ich nenne das Casanova
She say I'm insane, yeah
Sie sagt, ich sei verrückt, yeah
I might blow my brain out (hey)
Ich könnte mir das Hirn rausblasen (hey)
Xanny, help the pain, yeah
Xanny, hilf gegen den Schmerz, yeah
Please, Xanny, make it go away
Bitte, Xanny, lass ihn verschwinden
I'm committed, not addicted, but it keep control of me
Ich bin verpflichtet, nicht süchtig, aber es behält die Kontrolle über mich
All the pain, now I can't feel it
All der Schmerz, jetzt kann ich ihn nicht fühlen
I swear that it's slowin' me, yeah
Ich schwöre, es verlangsamt mich, yeah
I don't really care if you cry
Es ist mir wirklich egal, ob du weinst
On the real, you shoulda never lied
Ehrlich gesagt, hättest du niemals lügen sollen
Saw the way she looked me in my eyes
Sahst, wie sie mir in die Augen sah
She said: "I am not afraid to die."
Sie sagte: „Ich habe keine Angst zu sterben.“
All my friends are dead
Alle meine Freunde sind tot
Push me to the edge (yeah)
Treib mich an den Rand (yeah)
All my friends are dead, yeah, ooh
Alle meine Freunde sind tot, yeah, ooh
Push me to the edge
Treib mich an den Rand
All my friends are dead, yeah
Alle meine Freunde sind tot, yeah
All my friends are dead, yeah
Alle meine Freunde sind tot, yeah
That is not your swag, I swear you fake hard
Das ist nicht dein Swag, ich schwöre, du tust nur so hart
Now these niggas wanna take my cadence
Jetzt wollen diese Typen meinen Rhythmus nehmen
Rain on 'em, thunderstorm, rain on 'em (ooh, yeah)
Regen auf sie, Gewitter, Regen auf sie (ooh, yeah)
Medicine, lil' nigga, take some (yeh, yeh)
Medizin, kleiner Junge, nimm etwas (yeh, yeh)
Fast car, NASCAR, race on 'em
Schnelles Auto, NASCAR, Rennen gegen sie
In the club, ain't got no ones, then we would beg them
Im Club, haben keine Einser, dann würden wir sie anbetteln
Clothes from overseas, got the racks and they all C-Notes
Klamotten aus Übersee, hab die Batzen und es sind alles Hunderter
You is not a G though
Du bist aber kein G
Lookin' at you stackin' all your money, it all green though
Sehe dich dein ganzes Geld stapeln, es ist aber alles grün
I was countin' that and these all twenties, that's a G-roll
Ich zählte das und das sind alles Zwanziger, das ist 'ne G-Rolle
She say: "You're the worst, you're the worst."
Sie sagt: „Du bist die Schlimmste, du bist die Schlimmste.“
I cannot die because this my universe
Ich kann nicht sterben, denn das ist mein Universum
I don't really care if you cry
Es ist mir wirklich egal, ob du weinst
On the real, you shoulda never lied
Ehrlich gesagt, hättest du niemals lügen sollen
Shoulda saw the way she looked me in my eyes
Hättest sehen sollen, wie sie mir in die Augen sah
She said: "Baby, I am not afraid to die."
Sie sagte: „Baby, ich habe keine Angst zu sterben.“
Push me to the edge
Treib mich an den Rand
All my friends are dead
Alle meine Freunde sind tot
Push me to the edge
Treib mich an den Rand
All my friends are dead
Alle meine Freunde sind tot
Push me to the edge
Treib mich an den Rand
All my friends are dead
Alle meine Freunde sind tot
Push me to the edge
Treib mich an den Rand





Авторы: Lucas John Wesley, Simmons Bryan Lamar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.