Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
me
dices
que
estas
junto
a
mi
Ты
говоришь,
что
ты
рядом
со
мной,
Porque
estas
a
mi
lado
parada
Потому
что
стоишь
возле
меня.
Debe
ser
si
lo
dices
asi
Наверное,
если
ты
так
говоришь,
Pero
dime
a
que
llamas
distancia.
Но
скажи
мне,
что
ты
называешь
расстоянием?
(América
Pop)
(Америка
Поп)
Tu
me
dices
que
estas
junto
a
mi
Ты
говоришь,
что
ты
рядом
со
мной,
Porque
estas
a
mi
lado
parada
Потому
что
стоишь
возле
меня.
Debe
ser
si
lo
dices
asi
Наверное,
если
ты
так
говоришь,
Pero
dime
a
que
llamas
distancia.
Но
скажи
мне,
что
ты
называешь
расстоянием?
Yo
te
siento
muy
lejos
de
mi
Я
чувствую
тебя
очень
далеко
от
себя,
Aunque
pueda
tocarte
las
manos
Хотя
могу
коснуться
твоих
рук.
No
me
engaño
tu
cuerpo
esta
aqui
Я
не
обманываюсь,
твое
тело
здесь,
Y
tu
cabeza
esta
en
otro
lado.
А
твои
мысли
где-то
в
другом
месте.
Dime
tu
a
que
le
llamas
amor
Скажи
мне,
что
ты
называешь
любовью,
Dime
tu
a
que
le
llamas
a
distancia,
Скажи
мне,
что
ты
называешь
расстоянием.
Pero
eso
que
dices
sentir
Но
то,
что
ты
говоришь,
что
чувствуешь,
Si
eso
es
amor
a
mi
no
me
alcanza.
Если
это
любовь,
мне
этого
недостаточно.
Dime
tu
a
que
le
llamas
amor
Скажи
мне,
что
ты
называешь
любовью,
Dime
tu
a
que
le
llamas
a
distancia
Скажи
мне,
что
ты
называешь
расстоянием.
Pero
eso
que
dices
sentir
Но
то,
что
ты
говоришь,
что
чувствуешь,
Si
eso
es
amor
a
mi
no
me
alcanza.
Если
это
любовь,
мне
этого
недостаточно.
(Aya
ya
yaii)
(Айя
яй
яй)
Tu
me
dices
que
estas
junto
a
mi
Ты
говоришь,
что
ты
рядом
со
мной,
Porque
estando
muy
lejos
me
extrañas
Потому
что,
находясь
далеко,
ты
скучаешь
по
мне.
Para
que
te
pregunto
yo
a
ti
Зачем
я
спрашиваю
тебя,
Si
despues
tu
me
vuelves
la
espalda
Если
потом
ты
поворачиваешься
ко
мне
спиной?
Yo
te
siento
muy
lejos
de
mi
Я
чувствую
тебя
очень
далеко
от
себя,
Aunque
pueda
tocarte
las
manos
Хотя
могу
коснуться
твоих
рук.
No
me
engaño
tu
cuerpo
esta
aquí
Я
не
обманываюсь,
твое
тело
здесь,
Y
tu
cabeza
esta
en
otro
lado.
А
твои
мысли
где-то
в
другом
месте.
Dime
tu
a
que
le
llamas
amor
Скажи
мне,
что
ты
называешь
любовью,
Dime
tu
a
que
le
llamas
a
distancia
Скажи
мне,
что
ты
называешь
расстоянием.
Pero
eso
que
dices
sentir
Но
то,
что
ты
говоришь,
что
чувствуешь,
Si
eso
es
amor
a
mi
no
me
alcanza.
Если
это
любовь,
мне
этого
недостаточно.
Dime
tu
a
que
le
llamas
amor
Скажи
мне,
что
ты
называешь
любовью,
Dime
tu
a
que
le
llamas
a
distancia
Скажи
мне,
что
ты
называешь
расстоянием.
Pero
eso
que
dices
sentir
Но
то,
что
ты
говоришь,
что
чувствуешь,
Si
eso
es
amor
a
mi
no
me
alcanza.
Если
это
любовь,
мне
этого
недостаточно.
Dime
tu
a
que
le
llamas
amor
Скажи
мне,
что
ты
называешь
любовью,
Dime
tu
a
que
le
llamas
a
distancia,
Скажи
мне,
что
ты
называешь
расстоянием.
Pero
eso
que
dices
sentir
Но
то,
что
ты
говоришь,
что
чувствуешь,
Si
eso
es
amor
a
mi
no
me
alcanza.
Если
это
любовь,
мне
этого
недостаточно.
Dime
tu
a
que
le
llamas
amor
Скажи
мне,
что
ты
называешь
любовью,
Dime
tu
a
que
le
llamas
a
distancia
Скажи
мне,
что
ты
называешь
расстоянием.
Pero
eso
que
dices
sentir
Но
то,
что
ты
говоришь,
что
чувствуешь,
Si
eso
es
amor
a
mi
no
me
alcanza.
Если
это
любовь,
мне
этого
недостаточно.
Dime
tu
a
que
le
llamas
amor
Скажи
мне,
что
ты
называешь
любовью,
Dime
tu
a
que
le
llamas
a
distancia
Скажи
мне,
что
ты
называешь
расстоянием.
Pero
eso
que
dices
sentir
Но
то,
что
ты
говоришь,
что
чувствуешь,
Si
eso
es
amor
a
mi
no
me
alcanza.
Если
это
любовь,
мне
этого
недостаточно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gastón Soza álvarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.