Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palabras
que
se
fueron
con
el
viento
Words
that
have
gone
with
the
wind
Promesas
que
hieren
mis
sentimientos
Promises
that
hurt
my
feelings
Palabras
que
dijiste
sentirás
Words
you
said
you
will
feel
Y
yo
ingenuo
todo...
todo
te
lo
di
And
I,
naive,
gave
you
everything...
everything
Me
dijiste
tantas
cosas
You
told
me
so
many
things
Prometiste
no
dejarme
You
promised
not
to
leave
me
Y
al
final
solo
me
diste
nada
And
in
the
end
you
only
gave
me
nothing
Tu
me
hablabas
tan
bonito
You
spoke
so
sweetly
Yo
moría
de
amor
contigo
I
was
dying
of
love
for
you
Pero
tu
jamás
sentiste
nada
But
you
never
felt
anything
Y
ya
ves
la
vida
todo
cobra
And
you
see,
life
takes
its
toll
Hoy
me
quieres,
yo
no
quiero
nada
de
ti
Today
you
want
me,
I
don't
want
anything
from
you
Nada
de
tus
mentiras
Nothing
from
your
lies
Nada
de
tus
engaños
Nothing
from
your
deceptions
Nada
que
me
recuerde
que
un
día
Nothing
to
remind
me
that
one
day
En
tus
brazos
yo
fui
feliz
In
your
arms,
I
was
happy
Nada
de
tus
caricias
Nothing
from
your
caresses
Nada
de
besos
falsos
Nothing
from
false
kisses
Nada
que
me
recuerde
que
un
día
en
tus
brazos
yo
fui
de
ti
Nothing
to
remind
me
that
one
day
in
your
arms
I
was
yours
E
dijiste
tantas
cosas
You
said
so
many
things
Prometiste
no
dejarme
You
promised
not
to
leave
me
Y
al
final
solo
me
diste
nada
And
in
the
end
you
only
gave
me
nothing
Tu
me
hablabas
tan
bonito
You
spoke
so
sweetly
Yo
moría
de
amor
contigo
I
was
dying
of
love
for
you
Pero
tu
jamás
sentiste
nada
But
you
never
felt
anything
Y
ya
ves
la
vida
todo
cobra
And
you
see,
life
takes
its
toll
Hoy
me
quieres,
yo
no
quiero
nada
de
ti
Today
you
want
me,
I
don't
want
anything
from
you
Nada
de
tus
mentiras
Nothing
from
your
lies
Nada
de
tus
engaños
Nothing
from
your
deceptions
Nada
que
me
recuerde
que
un
día
Nothing
to
remind
me
that
one
day
En
tus
brazos
yo
fui
feliz
In
your
arms,
I
was
happy
Nada
de
tus
caricias
Nothing
from
your
caresses
Nada
de
besos
falsos
Nothing
from
false
kisses
Nada
que
me
recuerde
que
un
día
en
tus
brazos
yo
fui
de
ti
Nothing
to
remind
me
that
one
day
in
your
arms
I
was
yours
Nada
de
tus
mentiras
Nothing
from
your
lies
Nada
de
tus
engaños
Nothing
from
your
deceptions
Nada
que
me
recuerde
que
un
día
Nothing
to
remind
me
that
one
day
En
tus
brazos
yo
fui
feliz
In
your
arms,
I
was
happy
Nada
de
tus
caricias
Nothing
from
your
caresses
Nada
de
besos
falsos
Nothing
from
false
kisses
Nada
que
me
recuerde
que
un
día
en
tus
brazos
yo
fui
de
ti
Nothing
to
remind
me
that
one
day
in
your
arms
I
was
yours
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gastón soza álvarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.