America - Horse With No Name (Alternate Early Mix - Morgan Studios, London, 1971) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни America - Horse With No Name (Alternate Early Mix - Morgan Studios, London, 1971)




Horse With No Name (Alternate Early Mix - Morgan Studios, London, 1971)
Лошадь без имени (Альтернативный ранний микс - Morgan Studios, Лондон, 1971)
On the first part of the journey
В начале моего пути,
I was looking at all the life
Я смотрел на всю эту жизнь.
There were plants and birds and rocks and things
Там были растения, птицы, скалы и прочее,
There was sand and hills and rings
Там был песок, холмы и круги.
The first thing I met was a fly with a buzz
Первым, кого я встретил, была жужжащая муха,
And the sky with no clouds
И небо без облаков.
The heat was hot and the ground was dry
Жара была сильной, а земля сухой,
But the air was full of sound
Но воздух был полон звуков.
I′ve been through the desert on a horse with no name
Я пересек пустыню на лошади без имени,
It felt good to be out of the rain
Было приятно укрыться от дождя.
In the desert you can remember your name
В пустыне ты можешь вспомнить свое имя,
Cause there ain't no one 4-2 give you no pain
Ведь там нет никого, кто причинит тебе боль.
La, la
Ля, ля.
After two days in the desert sun
После двух дней под палящим солнцем пустыни,
My skin began to turn red
Моя кожа начала краснеть.
After three days in the desert fun
После трех дней пустынных развлечений,
I was looking at a river bed
Я смотрел на русло реки.
And the story it told of a river that flowed
И история, которую оно рассказывало о реке, что текла здесь,
Made me sad to think it was dead
Заставила меня грустить, думая о том, что она мертва.
You see I′ve been through the desert on a horse with no name
Видишь ли, я пересек пустыню на лошади без имени,
It felt good to be out of the rain
Было приятно укрыться от дождя.
In the desert you can remember your name
В пустыне ты можешь вспомнить свое имя,
Cause there ain't no one for to give you no pain
Ведь там нет никого, кто причинит тебе боль.
La, la
Ля, ля.
After nine days I let the horse run free
Через девять дней я отпустил лошадь на свободу,
Cause the desert had turned to sea
Потому что пустыня превратилась в море.
There were plants and birds and rocks and things
Там были растения, птицы, скалы и прочее,
There was sand and hills and rings
Там был песок, холмы и круги.
The ocean is a desert with it's life underground
Океан это пустыня с жизнью под землей,
And a perfect disguise above
И идеальной маскировкой сверху.
Under the cities lies a heart made of ground
Под городами лежит сердце из земли,
But the humans will give no love
Но люди не дадут любви.
You see I′ve been through the desert on a horse with no name
Видишь ли, я пересек пустыню на лошади без имени,
It felt good to be out of the rain
Было приятно укрыться от дождя.
In the desert you can remember your name
В пустыне ты можешь вспомнить свое имя,
Cause there ain′t no one for to give you no pain
Ведь там нет никого, кто причинит тебе боль.
La, la
Ля, ля.





Авторы: DEWEY BUNNELL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.