Текст и перевод песни America - Pages
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
this
bookcase
full
of
stories
В
этом
книжном
шкафу,
полном
историй,
You
find
some
of
them
are
true
Ты
найдешь
те,
что
правдивы,
Tales
of
love
and
glory
Сказки
о
любви
и
славе,
Many
lives
of
daring-do
Много
жизней,
полных
дерзких
дел,
There
is
mystery
and
adventure
Там
есть
тайна
и
приключения,
They
lie
waiting
there
for
you
Они
ждут
тебя,
So
step
inside
and
find
the
other
you
Так
войди
и
найди
другую
себя.
Take
the
high
road
tomorrow
Выбери
трудный
путь
завтра,
But
the
low
road
today
Но
легкий
путь
сегодня,
Reading
other's
sorrow
Читая
чужую
печаль,
Might
just
be
the
only
way
Возможно,
это
единственный
способ,
The
father
hears
confession
Отец
слушает
исповедь,
While
the
mother's
feeling
blue
Пока
мать
грустит,
These
characters
do
what
you
want
them
to
Эти
персонажи
делают
то,
что
ты
хочешь.
In
these
pages
we
consume
На
этих
страницах
мы
поглощаем
Lives
in
many
colors
lovers
in
full
bloom
Жизни
во
множестве
цветов,
влюбленные
в
полном
расцвете,
And
through
the
ages
words
are
born
И
сквозь
века
рождаются
слова,
Speaking
to
the
senses
lifting
the
forlorn
Обращаясь
к
чувствам,
поднимая
упавших
духом.
There's
glamour
and
dementia
Там
есть
гламур
и
безумие,
A
message
from
the
tomb
Послание
из
гробницы,
Staircase
to
the
heavens
Лестница
в
небеса
And
secrets
in
the
room
И
тайны
в
комнате.
When
you
are
riding
on
that
dark
horse
Когда
ты
скачешь
на
том
темном
коне
To
the
one
that
got
away
К
той,
что
ускользнула,
There's
no
regrets
and
no
dues
left
to
pay
Нет
сожалений
и
не
осталось
долгов.
'Cause
in
these
pages
we
consume
Потому
что
на
этих
страницах
мы
поглощаем
Lives
in
many
colors
lovers
in
full
bloom
Жизни
во
множестве
цветов,
влюбленные
в
полном
расцвете,
And
through
the
ages
words
are
born
И
сквозь
века
рождаются
слова,
Speaking
to
the
senses
lifting
the
forlorn
Обращаясь
к
чувствам,
поднимая
упавших
духом.
Drifting
down
the
river
of
the
make
believe
Дрейфуя
по
реке
воображения,
We
laugh
and
grieve
Мы
смеемся
и
горюем,
Hoping
for
an
ending
of
our
own
design
Надеясь
на
конец
по
нашему
собственному
замыслу,
Where
all
is
fine
Где
все
хорошо.
In
these
pages
we
consume
На
этих
страницах
мы
поглощаем
Lives
in
many
colors
lovers
in
full
bloom
Жизни
во
множестве
цветов,
влюбленные
в
полном
расцвете,
And
through
the
ages
words
are
born
И
сквозь
века
рождаются
слова,
Speaking
to
the
senses
lifting
the
forlorn
Обращаясь
к
чувствам,
поднимая
упавших
духом.
In
these
pages
we
consume
На
этих
страницах
мы
поглощаем
Lives
in
many
colors
lovers
in
full
bloom
Жизни
во
множестве
цветов,
влюбленные
в
полном
расцвете,
And
through
the
ages
words
are
born...
(fade)
И
сквозь
века
рождаются
слова...
(затихают)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bunnell Lee, Beckley Gerald L
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.