Текст и перевод песни America - Sailing to Philadelphia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sailing to Philadelphia
Путешествие в Филадельфию
I
am
Jeremiah
Dixon
Я
Иеремия
Диксон,
I
am
a
Geordie
boy
Парень
с
берегов
реки
Тайн.
A
glass
of
wine
with
you,
sir
Бокал
вина
с
тобой,
милая,
And
the
ladies
I'll
enjoy
И
дамы,
которыми
я
наслаждаюсь.
All
Durham
and
Northumberland
Весь
Дарем
и
Нортумберленд
Is
measured
up
by
my
own
hand
Измерен
моей
собственной
рукой.
It
was
my
fate
from
birth
Это
была
моя
судьба
с
рождения
—
To
make
my
mark
upon
the
earth...
Оставить
свой
след
на
земле...
He
calls
me
Charlie
Mason
Он
зовет
меня
Чарли
Мейсон,
A
stargazer
am
I
Звездочет
— вот
кто
я.
It
seems
that
I
was
born
Кажется,
я
родился,
To
chart
the
evening
sky
Чтобы
составлять
карту
вечернего
неба.
They'd
cut
me
out
for
baking
bread
Они
хотели
сделать
из
меня
пекаря,
But
I
had
other
dreams
instead
Но
у
меня
были
другие
мечты.
This
baker's
boy
from
the
west
country
Этот
мальчик-пекарь
с
запада
страны
Would
join
the
Royal
Society...
Вступит
в
Королевское
общество...
We
are
sailing
to
Philadelphia
Мы
плывем
в
Филадельфию,
A
world
away
from
the
coaly
Tyne
За
тридевять
земель
от
угольной
реки
Тайн.
Sailing
to
Philadelphia
Плывем
в
Филадельфию,
To
draw
the
line
Чтобы
провести
линию,
The
Mason-Dixon
line
Линию
Мейсона-Диксона.
Now
you're
a
good
surveyor,
Dixon
Ты
хороший
землемер,
Диксон,
But
I
swear
you'll
make
me
mad
Но,
клянусь,
ты
сведешь
меня
с
ума.
The
West
will
kill
us
both
Запад
погубит
нас
обоих,
You
gullible
Geordie
lad
Доверчивый
парень
с
Тайна.
You
talk
of
liberty
Ты
говоришь
о
свободе,
How
can
America
be
free
Как
может
Америка
быть
свободной?
A
Geordie
and
a
baker's
boy
Парень
с
Тайна
и
пекарь
In
the
forest
of
the
Iroquois...
В
лесу
ирокезов...
Now
hold
your
head
up,
Mason
Выше
голову,
Мейсон,
See
America
lies
there
Видишь,
там
лежит
Америка.
The
morning
tide
has
raised
Утренний
прилив
поднял
The
capes
of
Delaware
Мысы
Делавэра.
Come
up
and
feel
the
sun
Поднимись
и
почувствуй
солнце,
A
new
morning
is
begun
Началось
новое
утро.
Another
day
will
make
it
clear
Еще
один
день
прояснит,
Why
your
stars
should
guide
us
here...
Почему
твои
звезды
должны
вести
нас
сюда...
We
are
sailing
to
Philadelphia
Мы
плывем
в
Филадельфию,
A
world
away
from
the
coaly
Tyne
За
тридевять
земель
от
угольной
реки
Тайн.
Sailing
to
Philadelphia
Плывем
в
Филадельфию,
To
draw
the
line
Чтобы
провести
линию,
The
Mason-Dixon
line
Линию
Мейсона-Диксона.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Knopfler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.