Текст и перевод песни America - The Border (Live)
You
must
be
lost
in
a
faraway
land
Ты,
должно
быть,
потерялся
в
далекой
стране.
I
searched
forever
your
footprints
in
the
sand
Я
искал
целую
вечность
твои
следы
на
песке
I
feel
you
need
me,
I
have
to
answer
Я
чувствую,
что
ты
нуждаешься
во
мне,
я
должен
ответить.
That
desperate
call
that
I
do
not
understand
Этот
отчаянный
зов,
которого
я
не
понимаю.
A
burning
bridge,
a
lonely
highway
Горящий
мост,
одинокое
шоссе.
Another
dark
night
thinking
alone
Еще
одна
темная
ночь
в
одиночестве.
What
could've
happened,
am
I
just
dreaming
Что
могло
случиться?
неужели
я
просто
сплю?
It
doesn't
matter
but
there's
one
thing
that
I
know
Это
не
имеет
значения,
но
есть
одна
вещь,
которую
я
знаю.
If
I
could
make
it
to
the
border
Если
бы
я
мог
добраться
до
границы
...
If
I
could
make
it
to
the
coast
Если
бы
я
мог
добраться
до
побережья
...
If
I
could
make
it
to
the
border
Если
бы
я
мог
добраться
до
границы
...
I'd
be
in
the
arms
of
the
girl
I
love
the
most
Я
был
бы
в
объятиях
девушки,
которую
люблю
больше
всего
на
свете.
Do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do
Делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай.
Make
it
to
the
border
Доберись
до
границы
So
on
and
on
I
keep
on
running
Так
что
я
продолжаю
бежать.
To
make
the
border
before
the
light
Чтобы
сделать
границу
до
света
Just
one
more
river,
then
I
can
make
it
Еще
одной
рекой,
тогда
я
смогу
это
сделать.
Again
you'll
be
in
my
arms
tonight
Сегодня
ночью
ты
снова
будешь
в
моих
объятиях.
If
I
could
make
it
to
the
border
Если
бы
я
мог
добраться
до
границы
...
If
I
could
make
it
to
the
coast
Если
бы
я
мог
добраться
до
побережья
...
If
I
could
make
it
to
the
border
Если
бы
я
мог
добраться
до
границы
...
I'd
be
in
the
arms
of
the
girl
I
love
the
most
Я
был
бы
в
объятиях
девушки,
которую
люблю
больше
всего
на
свете.
Do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do
Делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай.
Make
it
to
the
border
Доберись
до
границы
Do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do
Делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай.
Make
it
to
the
border
Доберись
до
границы
If
I
could
make
it
to
the
border
Если
бы
я
мог
добраться
до
границы
...
If
I
could
make
it
to
the
coast
Если
бы
я
мог
добраться
до
побережья
...
If
I
could
make
it
to
the
border
Если
бы
я
мог
добраться
до
границы
...
I'd
be
in
the
arms
of
the
girl
I
love
the
most
Я
был
бы
в
объятиях
девушки,
которую
люблю
больше
всего
на
свете.
Do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do
Делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай.
Make
it
to
the
border
Доберись
до
границы
Do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do
Делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай.
Make
it
to
the
border
Доберись
до
границы
Do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do
Делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай.
Make
it
to
the
border
Доберись
до
границы
Do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do
Делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай.
Make
it
to
the
border
...
Доберись
до
границы
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Russell Glyn Ballard, Lee Bunnell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.