Ameriie - Trouble with Love - перевод текста песни на немецкий

Trouble with Love - Ameriieперевод на немецкий




Trouble with Love
Das Problem mit der Liebe
Seven hours twenty-four minutes since you left my door
Sieben Stunden, vierundzwanzig Minuten, seit du meine Tür verlassen hast
I can't seem to get enough, up and down I'm going
Ich kriege scheinbar nicht genug, auf und ab geht es mit mir
In and crazy all the time I'm about to lose my mind
Rein und raus, verrückt die ganze Zeit, ich bin dabei, den Verstand zu verlieren
Ain't doctor to help me out, I just keep on slipping
Kein Arzt kann mir helfen, ich rutsche einfach immer weiter ab
I can't explain it, it's hard to explain the way I feel
Ich kann es nicht erklären, es ist schwer zu erklären, wie ich mich fühle
But could you? Could you ever get enough?
Aber könntest du? Könntest du jemals genug bekommen?
I'll trade your places, but I'd trade the places if I could
Ich würde mit dir tauschen, ja, ich würde Plätze tauschen, wenn ich könnte
It's just the Trouble with Love, the Trouble with Love
Es ist nur das Problem mit der Liebe, das Problem mit der Liebe
'Cause it makes me feel right, but it keeps me up all night
Denn es gibt mir ein gutes Gefühl, aber es hält mich die ganze Nacht wach
The Trouble with Love, so good it would make me cry
Das Problem mit der Liebe, so gut, dass es mich zum Weinen bringt
The Trouble with Love, so bad I wanna die
Das Problem mit der Liebe, so schlimm, dass ich sterben möchte
Fifty-fifties what it is, if I'm happy, happy tears
Fünfzig-fünfzig ist es, wenn ich glücklich bin, Freudentränen
Kill me softly like a drug, it seems I'm addicted
Töte mich sanft wie eine Droge, es scheint, ich bin süchtig
Bring me sunshine, bring me rain
Bring mir Sonnenschein, bring mir Regen
Only you can cause me pain, hurt me, still I want it more
Nur du kannst mir Schmerz zufügen, verletz mich, trotzdem will ich mehr davon
I can't help but love you
Ich kann nicht anders, als dich zu lieben
I can't explain it, it's hard to explain the way I feel
Ich kann es nicht erklären, es ist schwer zu erklären, wie ich mich fühle
But could you? Could you ever get enough?
Aber könntest du? Könntest du jemals genug bekommen?
I'll trade your places, but I'd trade the places if I could
Ich würde mit dir tauschen, ja, ich würde Plätze tauschen, wenn ich könnte
It's just the Trouble with Love, the Trouble with Love
Es ist nur das Problem mit der Liebe, das Problem mit der Liebe
'Cause it makes me feel right, but it keeps me up all night
Denn es gibt mir ein gutes Gefühl, aber es hält mich die ganze Nacht wach
The Trouble with Love, when it's good I wanna cry
Das Problem mit der Liebe, wenn es gut ist, möchte ich weinen
The Trouble with Love, when it makes me wanna die
Das Problem mit der Liebe, wenn es mich dazu bringt, sterben zu wollen
More and more I feel it
Mehr und mehr fühle ich es
(I just keep myself)
(Ich kann mich einfach nicht halten)
And I can't give you a reason
Und ich kann dir keinen Grund geben
(Why I keep on falling)
(Warum ich immer weiter falle)
I try to turn away
Ich versuche, mich abzuwenden
Even though I know the very thing
Obwohl ich weiß, dass genau das,
I want to do is stay
was ich tun will, bleiben ist
The Trouble with Love,
Das Problem mit der Liebe,
It makes me feel right, but it keeps me up all night
Es gibt mir ein gutes Gefühl, aber es hält mich die ganze Nacht wach
The Trouble with Love, when it's good I wanna cry
Das Problem mit der Liebe, wenn es gut ist, möchte ich weinen
The Trouble with Love, when it makes me wanna die
Das Problem mit der Liebe, wenn es mich dazu bringt, sterben zu wollen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.