Текст и перевод песни Amethyst - Headlock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
walk
the
same
path
Мы
идём
одним
путём,
We've
been
traveling
on
По
которому
мы
уже
путешествовали.
You
take
one
road
Ты
выбираешь
одну
дорогу,
I'll
take
another
one
А
я
пойду
по
другой.
Maybe
we
will
end
up
at
the
same
destination
Может
быть,
мы
окажемся
в
одном
и
том
же
месте
назначения,
I
have
a
feeling
bout
it
У
меня
такое
предчувствие.
See
you
at
the
top
waiting
you've
always
been
patient
Увижу
тебя
на
вершине,
ты
всегда
был
таким
терпеливым,
I
know
you'll
never
quit
Я
знаю,
ты
никогда
не
сдашься.
But
what
if
I
fall
Но
что,
если
я
упаду?
Is
it
so
hard
to
grab
me
Тебе
так
сложно
будет
схватить
меня?
What
if
I
drown
Что,
если
я
утону
In
these
faces
of
familiarity
В
этих
лицах,
что
стали
такими
привычными?
I
will
not
leave
this
alone
Я
не
оставлю
это
просто
так.
You
brought
me
here
on
my
own
Ты
привёл
меня
сюда
сам.
I
do
not
question
the
rain
Я
не
спрашиваю
у
дождя,
Not
like
I
did
on
that
day
Не
так,
как
я
делала
это
в
тот
день.
Oh
when
you
talk
О,
когда
ты
говоришь,
Why
you
gotta
speak
feign
Зачем
ты
притворяешься?
Got
me
in
a
headlock
with
you
Ты
держишь
меня
в
захвате.
Got
me
in
a
headlock
with
you
Ты
держишь
меня
в
захвате.
I
open
my
arms
Я
раскрываю
свои
объятия,
To
pull
yours
apart
at
the
seams
Чтобы
разорвать
твои
по
швам.
So
done
with
talking
С
меня
хватит
разговоров.
Don't
say
what
I
want
what
I
mean
Не
говори
то,
чего
я
хочу,
что
я
имею
в
виду.
And
you
know
И
ты
знаешь,
What
if
I
watch
Что,
если
я
буду
наблюдать,
The
world
fall
around
me
Как
мир
рушится
вокруг
меня?
What
if
I
touch
Что,
если
я
коснусь
The
things
I
thought
would
drown
me
Того,
что,
как
я
думала,
утопит
меня?
I
will
not
leave
this
alone
Я
не
оставлю
это
просто
так.
You
brought
me
here
on
my
own
Ты
привёл
меня
сюда
сам.
I
do
not
question
the
rain
Я
не
спрашиваю
у
дождя,
Not
like
I
did
on
that
day
Не
так,
как
я
делала
это
в
тот
день.
Oh
when
you
talk
О,
когда
ты
говоришь,
Why
you
gotta
speak
feign
Зачем
ты
притворяешься?
Got
me
in
a
headlock
with
you
Ты
держишь
меня
в
захвате.
Got
me
in
a
headlock
with
you
Ты
держишь
меня
в
захвате.
I
will
not
leave
this
alone
Я
не
оставлю
это
просто
так.
You
brought
me
here
on
my
own
Ты
привёл
меня
сюда
сам.
I
do
not
question
the
rain
Я
не
спрашиваю
у
дождя,
Not
like
I
did
on
that
day
Не
так,
как
я
делала
это
в
тот
день.
Oh
when
you
talk
О,
когда
ты
говоришь,
Why
you
gotta
speak
feign
Зачем
ты
притворяешься?
Got
me
in
a
headlock
with
you
Ты
держишь
меня
в
захвате.
Got
me
in
a
headlock
with
you
Ты
держишь
меня
в
захвате.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amethyst
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.