Amethyst - Mainstream - перевод текста песни на русский

Mainstream - Amethystперевод на русский




Mainstream
Мэйнстрим
Just wanna be prominently, confidently, in your mainstream
Просто хочу быть заметной, уверенно в твоем мэйнстриме
What if I'm not the version of me you wanted to see, oh, no
Что, если я не та версия себя, что ты хотел увидеть, о, нет
Consequently, this is my dream
Следовательно, это моя мечта
Happened to me so suddenly
Со мной это случилось так внезапно
Open me up for the taking
Раскрой меня, чтобы взять
When I make it mainstream
Когда я войду в мэйнстрим
I'm sitting here alone up in my room, yeah
Я сижу здесь одна в своей комнате, да
I think about the times that we've been through
Вспоминаю времена, что мы прошли
All my life
Всю свою жизнь
I'm looking at a picture in my head
Я смотрю на картинку в своей голове
Trying my best to understand
Изо всех сил пытаюсь понять
I really wanna know what went wrong
Я правда хочу знать, что пошло не так
With the love that felt so strong
С любовью, что была так сильна
If only you were here tonight, oh
Если бы ты только был здесь сегодня ночью, о
I know that we could make it right
Я знаю, мы могли бы все исправить
If only you were here tonight (If only you were here tonight)
Если бы ты только был здесь сегодня ночью (Если бы ты только был здесь сегодня ночью)
I know that we could make it right
Я знаю, мы могли бы все исправить
Just wanna be prominently, confidently, in your mainstream
Просто хочу быть заметной, уверенно в твоем мэйнстриме
What if I'm not the version of me you wanted to see, oh, no
Что, если я не та версия себя, что ты хотел увидеть, о, нет
Consequently, this is my dream
Следовательно, это моя мечта
Happened to me so suddenly
Со мной это случилось так внезапно
Open me up for the taking
Раскрой меня, чтобы взять
When I make it mainstream
Когда я войду в мэйнстрим
I know I've been a fool since you've been gone, yeah
Я знаю, я вела себя глупо с тех пор, как ты ушел, да
I better give it up and carry on
Мне лучше отпустить и двигаться дальше
All my life
Всю свою жизнь
Cause living in a dream of you and me is not the way my life should be
Ведь жить в мечтах о нас с тобой не та жизнь, что мне нужна
I don't wanna cry a tear for you, so forgive me if I do
Я не хочу лить слезы по тебе, но прости, если пролью
If only you were here tonight
Если бы ты только был здесь сегодня ночью
I know that we could make it right
Я знаю, мы могли бы все исправить
If only you were here tonight (If only you were here tonight)
Если бы ты только был здесь сегодня ночью (Если бы ты только был здесь сегодня ночью)
I know that we could make it right
Я знаю, мы могли бы все исправить
Just wanna be prominently, confidently, in your mainstream
Просто хочу быть заметной, уверенно в твоем мэйнстриме
What if I'm not the version of me you wanted to see, oh, no
Что, если я не та версия себя, что ты хотел увидеть, о, нет
Consequently, this is my dream
Следовательно, это моя мечта
Happened to me so suddenly
Со мной это случилось так внезапно
Open me up for the taking
Раскрой меня, чтобы взять
When I make it mainstream
Когда я войду в мэйнстрим
I'd do anything, I'd give you my world
Я сделаю все, подарю тебе весь мир
I'd wait forever to be your girl (Just call out my name)
Буду ждать вечность, чтобы стать твоей девушкой (Просто позови меня)
Just call out my name (And I will be there)
Просто позови меня я приду)
And I will be there
И я приду
Just to show you how much I care
Лишь чтобы показать, как ты мне дорог
Just want to be prominently, confidently, in your mainstream
Просто хочу быть заметной, уверенно в твоем мэйнстриме
What if I'm not the version of me you wanted to see, oh, no
Что, если я не та версия себя, что ты хотел увидеть, о, нет
Consequently, this is my dream
Следовательно, это моя мечта
Happened to me so suddenly
Со мной это случилось так внезапно
Open me up for the taking
Раскрой меня, чтобы взять
When I make it mainstream
Когда я войду в мэйнстрим
If only you were here tonight
Если бы ты только был здесь сегодня ночью
If only you were here tonight
Если бы ты только был здесь сегодня ночью
If only you were here tonight
Если бы ты только был здесь сегодня ночью
If only you were here tonight
Если бы ты только был здесь сегодня ночью





Авторы: Andreas Mikael Carlsson, Cosimo Cirillo, Kristian Carl Marcus Lundin, Zachary Taylor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.