Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
wanna
be
prominently,
confidently,
in
your
mainstream
Просто
хочу
быть
заметной,
уверенно
в
твоем
мэйнстриме
What
if
I'm
not
the
version
of
me
you
wanted
to
see,
oh,
no
Что,
если
я
не
та
версия
себя,
что
ты
хотел
увидеть,
о,
нет
Consequently,
this
is
my
dream
Следовательно,
это
моя
мечта
Happened
to
me
so
suddenly
Со
мной
это
случилось
так
внезапно
Open
me
up
for
the
taking
Раскрой
меня,
чтобы
взять
When
I
make
it
mainstream
Когда
я
войду
в
мэйнстрим
I'm
sitting
here
alone
up
in
my
room,
yeah
Я
сижу
здесь
одна
в
своей
комнате,
да
I
think
about
the
times
that
we've
been
through
Вспоминаю
времена,
что
мы
прошли
All
my
life
Всю
свою
жизнь
I'm
looking
at
a
picture
in
my
head
Я
смотрю
на
картинку
в
своей
голове
Trying
my
best
to
understand
Изо
всех
сил
пытаюсь
понять
I
really
wanna
know
what
went
wrong
Я
правда
хочу
знать,
что
пошло
не
так
With
the
love
that
felt
so
strong
С
любовью,
что
была
так
сильна
If
only
you
were
here
tonight,
oh
Если
бы
ты
только
был
здесь
сегодня
ночью,
о
I
know
that
we
could
make
it
right
Я
знаю,
мы
могли
бы
все
исправить
If
only
you
were
here
tonight
(If
only
you
were
here
tonight)
Если
бы
ты
только
был
здесь
сегодня
ночью
(Если
бы
ты
только
был
здесь
сегодня
ночью)
I
know
that
we
could
make
it
right
Я
знаю,
мы
могли
бы
все
исправить
Just
wanna
be
prominently,
confidently,
in
your
mainstream
Просто
хочу
быть
заметной,
уверенно
в
твоем
мэйнстриме
What
if
I'm
not
the
version
of
me
you
wanted
to
see,
oh,
no
Что,
если
я
не
та
версия
себя,
что
ты
хотел
увидеть,
о,
нет
Consequently,
this
is
my
dream
Следовательно,
это
моя
мечта
Happened
to
me
so
suddenly
Со
мной
это
случилось
так
внезапно
Open
me
up
for
the
taking
Раскрой
меня,
чтобы
взять
When
I
make
it
mainstream
Когда
я
войду
в
мэйнстрим
I
know
I've
been
a
fool
since
you've
been
gone,
yeah
Я
знаю,
я
вела
себя
глупо
с
тех
пор,
как
ты
ушел,
да
I
better
give
it
up
and
carry
on
Мне
лучше
отпустить
и
двигаться
дальше
All
my
life
Всю
свою
жизнь
Cause
living
in
a
dream
of
you
and
me
is
not
the
way
my
life
should
be
Ведь
жить
в
мечтах
о
нас
с
тобой
— не
та
жизнь,
что
мне
нужна
I
don't
wanna
cry
a
tear
for
you,
so
forgive
me
if
I
do
Я
не
хочу
лить
слезы
по
тебе,
но
прости,
если
пролью
If
only
you
were
here
tonight
Если
бы
ты
только
был
здесь
сегодня
ночью
I
know
that
we
could
make
it
right
Я
знаю,
мы
могли
бы
все
исправить
If
only
you
were
here
tonight
(If
only
you
were
here
tonight)
Если
бы
ты
только
был
здесь
сегодня
ночью
(Если
бы
ты
только
был
здесь
сегодня
ночью)
I
know
that
we
could
make
it
right
Я
знаю,
мы
могли
бы
все
исправить
Just
wanna
be
prominently,
confidently,
in
your
mainstream
Просто
хочу
быть
заметной,
уверенно
в
твоем
мэйнстриме
What
if
I'm
not
the
version
of
me
you
wanted
to
see,
oh,
no
Что,
если
я
не
та
версия
себя,
что
ты
хотел
увидеть,
о,
нет
Consequently,
this
is
my
dream
Следовательно,
это
моя
мечта
Happened
to
me
so
suddenly
Со
мной
это
случилось
так
внезапно
Open
me
up
for
the
taking
Раскрой
меня,
чтобы
взять
When
I
make
it
mainstream
Когда
я
войду
в
мэйнстрим
I'd
do
anything,
I'd
give
you
my
world
Я
сделаю
все,
подарю
тебе
весь
мир
I'd
wait
forever
to
be
your
girl
(Just
call
out
my
name)
Буду
ждать
вечность,
чтобы
стать
твоей
девушкой
(Просто
позови
меня)
Just
call
out
my
name
(And
I
will
be
there)
Просто
позови
меня
(И
я
приду)
And
I
will
be
there
И
я
приду
Just
to
show
you
how
much
I
care
Лишь
чтобы
показать,
как
ты
мне
дорог
Just
want
to
be
prominently,
confidently,
in
your
mainstream
Просто
хочу
быть
заметной,
уверенно
в
твоем
мэйнстриме
What
if
I'm
not
the
version
of
me
you
wanted
to
see,
oh,
no
Что,
если
я
не
та
версия
себя,
что
ты
хотел
увидеть,
о,
нет
Consequently,
this
is
my
dream
Следовательно,
это
моя
мечта
Happened
to
me
so
suddenly
Со
мной
это
случилось
так
внезапно
Open
me
up
for
the
taking
Раскрой
меня,
чтобы
взять
When
I
make
it
mainstream
Когда
я
войду
в
мэйнстрим
If
only
you
were
here
tonight
Если
бы
ты
только
был
здесь
сегодня
ночью
If
only
you
were
here
tonight
Если
бы
ты
только
был
здесь
сегодня
ночью
If
only
you
were
here
tonight
Если
бы
ты
только
был
здесь
сегодня
ночью
If
only
you
were
here
tonight
Если
бы
ты
только
был
здесь
сегодня
ночью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Mikael Carlsson, Cosimo Cirillo, Kristian Carl Marcus Lundin, Zachary Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.