Текст и перевод песни Amewu - Hoffnung
Wenn
das
Wasser
in
mir
brennt
und
kaltes
Feuer
aus
meinen
Händen
fließt
When
the
water
within
me
burns
and
cold
fire
flows
from
my
hands
Beginn
ich
zu
kämpfen
und
keine
Grenzen
beschränken
dies
I
begin
to
fight,
and
no
boundaries
restrict
this
Für
die
Gegenwart
einer
Welt
die
ich
vorher
verenden
ließ
For
the
present
of
a
world
that
I
previously
let
perish
Um
Strukturen
zu
verändern
in
denen
man
sich
zu
sehr
an
Wänden
stieß
To
change
structures
where
one
bumped
against
walls
too
much
Viele
fangen
an
beenden
es
mies
es
gibt
stetig
Streit
Many
start
but
end
it
poorly,
there
is
constant
strife
Weil
Mensch
aus
Bequemlichkeit
lieber
dämlich
bleibt
Because
humans,
out
of
comfort,
prefer
to
remain
foolish
Oder
aus
Angst
davor
das
Erkenntnis
das
Ende
seiner
Existenz
ist
Or
out
of
fear
that
realization
is
the
end
of
their
existence
Einer
von
vielen
der
von
sich
aus
in
den
Käfig
steigt
One
of
many
who
climb
into
the
cage
of
their
own
accord
Er
belebt
den
Käfig
und
nennt
ihn
Identität
They
enliven
the
cage
and
call
it
identity
Ein
zusammengesetztes
Etwas
das
bei
Vielen
nie
lebt
A
composite
something
that
never
truly
lives
for
many
Weil
es
sich
aus
Starrheit
selbst
behindert
und
es
doch
keinen
Sinn
hat
Because
it
hinders
itself
with
rigidity
and
it
makes
no
sense
Wenn
du
gleich
bleibst
während
sich
langsam
deine
Miene
verfinstert
If
you
remain
the
same
while
your
expression
slowly
darkens
Du
gewöhnst
dich
bald
an
deine
tote
Persönlichkeit
You'll
soon
get
used
to
your
dead
personality
Siehst
was
um
dich
rum
passiert
doch
tust
nichts
weil
deine
Angst
König
bleibt
See
what's
happening
around
you
but
do
nothing
because
your
fear
remains
king
Deine
Möglichkeit
jede
Sekunde
des
Lebens
Your
possibility
every
second
of
life
Denn
Hass
auf
diese
Welt
zu
haben
ist
im
Grunde
vergebens
Because
hating
this
world
is
fundamentally
in
vain
Die
Stunde
des
Redens
ist
die
Stunde
der
Wahrheit
The
hour
of
speaking
is
the
hour
of
truth
Auch
wenn
meine
Arbeit
hart
bleibt
ist
die
Unendlichkeit
Tatzeit
Even
if
my
work
remains
hard,
infinity
is
the
time
for
action
Ich
seh
die
Trauer
die
sich
hinter
deinen
Augen
verbirgt
I
see
the
sorrow
hiding
behind
your
eyes
Ein
Regenschauer
der
jetzt
langsam
deinen
Glauben
zerstört
A
rain
shower
that
is
slowly
destroying
your
faith
Doch
selbst
das
entschuldigt
noch
nicht
dein
genormtes
Verhalten
But
even
that
doesn't
excuse
your
standardized
behavior
Dein
Herz
war
so
lang
geduldig
jetzt
lässt
der
Zorn
es
erkalten
Your
heart
was
patient
for
so
long,
now
anger
lets
it
grow
cold
Hast
du
vor
festzuhalten
an
etwas
das
dich
so
krank
macht
Do
you
intend
to
hold
onto
something
that
makes
you
so
sick
So
das
dein
Wille
zur
Veränderung
immer
gegen
ne
Wand
kracht
So
that
your
will
to
change
always
crashes
against
a
wall
Viele
von
euch
hat
euer
Geist
schon
vor
Jahren
verlassen
Many
of
you,
your
spirit
left
years
ago
Seht
eure
innere
Schönheit
auf
falschen
Pfaden
verblassen
See
your
inner
beauty
fade
on
false
paths
Deine
Gedanken
bewegen
sich
in
immer
schmaleren
Gassen
Your
thoughts
move
in
ever
narrower
alleys
Mach
etwas
anders
anstatt
immer
neue
Qualen
zu
erschaffen
Do
something
different
instead
of
always
creating
new
torments
Du
sagst
die
Hoffung
stirbt
zuletzt
dann
sind
die
meisten
schon
tot
You
say
hope
dies
last,
then
most
are
already
dead
Ich
hab
noch
etwas
seelische
Nahrung
und
ich
teile
mein
Brot
I
still
have
some
soul
food
and
I
share
my
bread
Mit
diesen
zynischen
Menschen
die
ihre
Gefühle
bekämpfen
With
these
cynical
people
who
fight
their
feelings
Um
ihren
Zerfall
aufzuhalten
der
diesen
Leichen
sonst
droht
To
stop
their
decay
that
otherwise
threatens
these
corpses
Ich
sehe
lebende
Leichen
und
verwesende
Teilchen
I
see
living
corpses
and
decaying
particles
Such
nach
leichteren
Aufgaben
doch
begegne
den
gleichen
Search
for
easier
tasks
but
encounter
the
same
Ich
weiß
ich
kann
mit
meinen
Texten
leider
nicht
jeden
erreichen
I
know
I
can't
reach
everyone
with
my
lyrics,
unfortunately
Doch
ich
mach
lieber
weiter
statt
den
Problemen
zu
weichen
But
I'd
rather
keep
going
than
avoid
the
problems
Was
bringt
es
die
Augen
zu
schließen
und
in
tauben
Verliesen
What's
the
point
of
closing
your
eyes
and
in
deaf
dungeons
Nichts
zu
sehen
und
nichts
zu
hören
und
sich
selbst
kaum
zu
erschließen
Seeing
nothing
and
hearing
nothing
and
barely
understanding
yourself
Den
eigenen
Traum
zu
vermiesen
von
einem
besseren
Dasein
To
ruin
your
own
dream
of
a
better
existence
Wenn
dir
dein
Traum
keinen
Halt
gibt
dann
hast
du
bald
gar
keinen
If
your
dream
doesn't
give
you
support,
you'll
soon
have
none
at
all
Außer
der
Gewissheit
das
du
immer
noch
da
bist
Except
for
the
certainty
that
you're
still
here
Vor
dich
hinlebst
konsumierst
und
auf
deinen
Tod
wartest
Live
your
life,
consume,
and
wait
for
your
death
Nach
außen
normal
nach
Innen
kaputt
denn
eigentlich
Outwardly
normal,
inwardly
broken
because
actually
Geht′s
dir
scheiße
doch
dein
Zynismus
packt
ein
Lächeln
auf
dein
Gesicht
You
feel
like
shit
but
your
cynicism
puts
a
smile
on
your
face
Du
nimmst
die
Hoffnung
der
Anderen
bietest
dafür
Verzweiflung
You
take
the
hope
of
others,
offer
despair
in
return
Ein
schlechter
Tausch
hör
besser
auf
bleib
einfach
ruhig
und
sei
dumm
A
bad
exchange,
stop
it,
just
be
quiet
and
be
stupid
Dir
passt
etwas
hier
nicht
hör
auf
zu
heulen
und
schreib
es
um
Something
doesn't
suit
you
here,
stop
whining
and
rewrite
it
Die
Erde
ein
Garten
Eden
bring
die
Früchte
zur
Reifung
The
earth
a
Garden
of
Eden,
bring
the
fruits
to
ripeness
Ich
liebe
es
wenn
die
alten
Sachen
verranzen
I
love
it
when
old
things
decay
Aus
dem
Rahmen
zu
tanzen
und
neue
Samen
zu
pflanzen
To
dance
out
of
line
and
plant
new
seeds
Sie
zu
hegen
und
zu
pflegen
und
sie
zur
Blüte
zu
bringen
To
nurture
and
care
for
them
and
bring
them
to
bloom
Wenn
warme
Klänge
aus
der
vorherigen
Kühle
erklingen
When
warm
sounds
emerge
from
the
previous
coolness
Und
ich
fühle
den
Sinn
jedes
Mal
wenn
ich
mein
Werk
betrachte
And
I
feel
the
meaning
every
time
I
look
at
my
work
Die
Welt
miterschaffe
und
ihren
wahren
Wert
beachte
Co-creating
the
world
and
respecting
its
true
value
Anstatt
die
ganze
Zeit
untätig
daneben
zu
stehen
Instead
of
standing
idly
by
all
the
time
Stumm
zu
flehen
und
mir
nach
und
nach
das
Leben
zu
nehmen
To
plead
silently
and
gradually
take
my
life
away
Deine
Lebenskerze
brennt
doch
wann
geht
dir
ein
Licht
auf
Your
life
candle
is
burning,
but
when
will
a
light
come
on
for
you
Das
nicht
nur
du
die
Welt
sondern
die
Welt
auch
mal
dich
brauch
That
not
only
you
need
the
world
but
the
world
also
needs
you
Hör
auf
dein
Herz
denn
es
schlägt
nicht
nur
nein
es
spricht
auch
Listen
to
your
heart,
for
it
not
only
beats
but
also
speaks
Stell
die
Identität
in
Frage
und
sie
bricht
auf
Question
your
identity
and
it
will
break
open
Dein
Bewusstsein
ist
formlos
hör
auf
es
in
eine
Fassung
zu
pressen
Your
consciousness
is
formless,
stop
forcing
it
into
a
mold
Und
von
der
Welt
geschenkte
Liebe
in
Hass
umzusetzen
And
turning
love
given
by
the
world
into
hate
Zeig
Kreativität
im
Umgang
mit
Alltagsdingen
Show
creativity
in
dealing
with
everyday
things
Und
er
wird
bald
verschwinden
es
wird
dich
weiter
bringen
And
it
will
soon
disappear,
it
will
take
you
further
Man
kann
dich
nur
aufhalten
so
lange
du
jede
Wand
akzeptierst
You
can
only
be
stopped
as
long
as
you
accept
every
wall
Und
anstatt
sie
einzureißen
sie
mit
Angst
tapezierst
And
instead
of
tearing
it
down,
you
wallpaper
it
with
fear
Wenn
sie
dich
langsam
erdrücken
und
du
daran
fast
krepierst
When
they
slowly
crush
you
and
you
almost
die
from
it
Wird
es
Zeit
das
du
an
deinen
Verstand
appellierst
It's
time
to
appeal
to
your
mind
Raff
dich
auf
reiß
sie
ein
und
gib
dir
selbst
eine
Chance
Get
yourself
together,
tear
it
down,
and
give
yourself
a
chance
Vertrete
mit
Stärke
deine
Werte
und
du
hältst
die
Balance
Represent
your
values
with
strength
and
you
will
keep
the
balance
Schließ
die
Augen
lass
dich
gehen
und
du
zerfällst
in
der
Trance
Close
your
eyes,
let
yourself
go,
and
you
will
disintegrate
in
the
trance
Spüre
die
Freiheit
und
erlebe
eine
Weltrenaissance
Feel
the
freedom
and
experience
a
world
renaissance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.