Текст и перевод песни Amewu - Universelle
Ich
verkörpere
das,
was
man
mit
Wörtern
erschafft
I
embody
what
is
created
with
words
Und
hinter
dem
steht
mein
Geist,
der
Zerstörer
der
Last
And
behind
it
stands
my
spirit,
the
destroyer
of
burdens
Und
mein
Gefühl,
mein
Gedankengut
befördert
der
Bass
And
my
feelings,
my
thoughts
are
carried
by
the
bass
Und
jede
weitere
Bedingung,
die
der
Hörer
erfasst
And
every
other
condition
that
the
listener
grasps
Und
wenn
du
denkst
ich
rede
Schwachsinn,
Mann,
dann
hör
auf
den
Bass
And
if
you
think
I'm
talking
nonsense,
girl,
then
listen
to
the
bass
Dass
sind
die
Beats
bei
den
sogar
der
Gehörnte
erblasst
These
are
the
beats
that
even
the
devil
himself
fades
to
Und
ich
säe
meine
Saat
und
werfe
Körner
in
das
And
I
sow
my
seeds
and
throw
grains
into
the
Feld
der
Erde,
bis
ihr
alle
eure
Körper
verlasst
Field
of
the
earth,
until
you
all
leave
your
bodies
Ich
fliege
davon,
um
wiederzukommen
seh
vieles
verschwommen
I
fly
away
to
return,
I
see
many
things
blurry
Doch
erkenne
jeden
Tag
ein
bisschen
mehr
But
I
recognize
a
little
more
each
day
Hab
vieles
begonnen
und
vieles
bekommen
I
have
started
many
things
and
received
many
things
Das
Siegel
der
Sonnen,
lerne
von
anderen
und
gebe
auch
mein
Wissen
her
The
seal
of
the
suns,
I
learn
from
others
and
also
share
my
knowledge
Ein
ständiger
Austausch,
bei
der
Kenntnis
in
mir
auftaucht
A
constant
exchange,
when
knowledge
emerges
within
me
Der
keine
Wände
mehr
aufbaut,
sondern
die
Menschen
dort
raus
haut
That
no
longer
builds
walls,
but
rather
knocks
people
out
of
there
Aus
dem
engeren
Raum
schaut
und
ins
Meer
springt
Out
of
the
narrow
space,
and
jumps
into
the
sea
Weil
er
sich
aus
einem
brennendem
Haus
traut
Because
he
dares
to
leave
a
burning
house
Es
gibt
viele
Perspektiven
all
das
ganze
zu
betrachten
aber
keiner
sagt
dir
There
are
many
perspectives
to
look
at
all
of
this,
but
no
one
tells
you
Ja
so
ist
es
Yes,
that's
how
it
is
Und
es
muss
so
viele
geben,
weil
ein
zu
rigides
Leben
sonst
nur
noch
farblos,
trist
ist
And
there
must
be
so
many,
because
an
overly
rigid
life
would
otherwise
only
be
colorless,
dreary
Und
man
weiß
es
gibt′n
Sinn
in
diesen
Dingen
And
you
know
there's
a
meaning
in
these
things
Das
heißt
es
mag
beschissen
klingen
That
means
it
may
sound
shitty
Wenn
man
es
nicht
begreifen
kann
If
you
can't
grasp
it
Doch
mit
der
Zeit
geht
dir
immer
mal
ein
Licht
auf
But
with
time,
a
light
always
comes
on
for
you
Das
gute
daran
ist,
diese
Lichter
bleiben
an
The
good
thing
is,
these
lights
stay
on
Um
sich
weiter
zu
verbreiten
To
spread
further
Sie
gestalten
alle
Zeiten
They
shape
all
times
Bleiben
erhalten
Remain
preserved
Schaffen
Neues
aus
Altem
Create
new
things
from
old
Können
Freude
bereiten
Can
bring
joy
Schafft
Bereuen
und
Leiden
Create
regret
and
suffering
Können
die
Räume
bereisen
Can
travel
the
spaces
In
den
Träumen
von
Waisen
In
the
dreams
of
orphans
Ich
bin
nur
einer
von
vielen,
der
Gefühle
produziert
und
Gedanken
denkt
I
am
just
one
of
many
who
produces
feelings
and
thinks
thoughts
Spiele
mit
ihnen
kreativ
und
lebe
entspannt
und
angestrengt
Play
with
them
creatively
and
live
relaxed
and
strained
Ich
bin
das
Universelle,
ich
bin
das
Dunkle,
das
Helle
I
am
the
universal,
I
am
the
dark,
the
light
Ich
bin
die
Spitze
jedes
Berges
und
die
unterste
Stelle
I
am
the
peak
of
every
mountain
and
the
lowest
point
Ich
will
nicht
raus
hier,
ich
will
eigentlich
nur
ne
buntere
Zelle
I
don't
want
to
get
out
of
here,
I
actually
just
want
a
more
colorful
cell
Bis
ich
tot
und
wieder
frei
bin,
eine
buntere
Zelle
Until
I'm
dead
and
free
again,
a
more
colorful
cell
Ich
bin
das
Universelle,
ich
bin
das
Dunkle,
das
Helle
I
am
the
universal,
I
am
the
dark,
the
light
Ich
bin
die
Spitze
jedes
Berges
und
die
unterste
Stelle
I
am
the
peak
of
every
mountain
and
the
lowest
point
Ich
will
nicht
raus
hier,
ich
will
eigentlich
nur
ne
buntere
Zelle
I
don't
want
to
get
out
of
here,
I
actually
just
want
a
more
colorful
cell
Eine
buntere
Zelle,
eine
buntere
Zelle
A
more
colorful
cell,
a
more
colorful
cell
Ich
bin
das
Universelle,
ich
bin
das
Dunkle,
das
Helle
I
am
the
universal,
I
am
the
dark,
the
light
Ich
bin
die
Spitze
jedes
Berges
und
die
unterste
Stelle
I
am
the
peak
of
every
mountain
and
the
lowest
point
Ich
will
nicht
raus
hier,
ich
will
eigentlich
nur
ne
buntere
Zelle
I
don't
want
to
get
out
of
here,
I
actually
just
want
a
more
colorful
cell
Bis
ich
tot
und
wieder
frei
bin,
eine
buntere
Zelle
Until
I'm
dead
and
free
again,
a
more
colorful
cell
Ich
bin
das
Universelle,
ich
bin
das
Dunkle,
das
Helle
I
am
the
universal,
I
am
the
dark,
the
light
Ich
bin
die
Spitze
jedes
Berges
und
die
unterste
Stelle
I
am
the
peak
of
every
mountain
and
the
lowest
point
Ich
will
nicht
raus
hier,
ich
will
eigentlich
nur
ne
buntere
Zelle
I
don't
want
to
get
out
of
here,
I
actually
just
want
a
more
colorful
cell
Eine
buntere
Zelle,
eine
buntere
Zelle
A
more
colorful
cell,
a
more
colorful
cell
Ich
bin
der
reiche
Typ
ohne
einen
Cent
in
der
Tasche
I
am
the
rich
guy
without
a
cent
in
my
pocket
Bin
immer
nüchtern
und
häng
an
der
Flasche
I'm
always
sober
and
attached
to
the
bottle
Denke
so
gern
nach,
weil
ich
Denken
so
hasse
I
like
to
think
so
much
because
I
hate
thinking
Bin
der
Wärter
und
bin
auch
der
Gefängnisinsasse
I
am
the
warden
and
I
am
also
the
prisoner
Der
größte
Egoist
und
beschenke
die
Massen
The
biggest
egoist
and
I
give
gifts
to
the
masses
Lass
die
Finger
von
dem,
was
ich
mit
den
Händen
anfasse
Keep
your
hands
off
what
I
touch
with
my
hands
Extrem
nachtragend
und
kenn'
keine
Rache
Extremely
resentful
and
I
know
no
revenge
Immer
tief
traurig,
weil
ich
ständig
nur
lache
Always
deeply
sad
because
I'm
always
just
laughing
Ich
verhunger′,
weil
ich
viel
zu
viel
zu
essen
hab'
I'm
starving
because
I
have
way
too
much
to
eat
Sitz
in
der
letzten
Reihe,
auf
dem
besten
Platz
Sitting
in
the
last
row,
in
the
best
seat
Kann
das
Leben
nicht
genießen
und
schätze
das
Can't
enjoy
life
and
appreciate
that
Fühl
mich
leicht
wie
ein
Vogel,
denn
ich
schlepp
'ne
Last
Feel
light
as
a
bird,
because
I
carry
a
burden
Bin
sehr
bescheiden,
ein
ziemlicher
Angeber
I
am
very
modest,
quite
a
show-off
Pünktlich
und
spät
dran
Punctual
and
late
Steh
früh
auf,
bin
Langschläfer
Get
up
early,
I'm
a
late
sleeper
Militant,
Pazifistisch
Militant,
pacifist
Der
stark
religiöse
Gesamtatheist
The
strongly
religious
total
atheist
Der
Außenseiter
und
Publikumsliebling
The
outsider
and
crowd
favorite
Von
Grund
auf
gut,
weil
ich
grundlos
fies
bin
Good
from
the
ground
up
because
I'm
a
jerk
for
no
reason
Der
Stolz
in
Person,
weil
man
mich
in
die
Knie
zwingt
Pride
personified
because
they
bring
me
to
my
knees
Kann
jederzeit
aufhören,
denn
ich
steck
viel
zu
tief
drin
I
can
stop
anytime
because
I'm
in
way
too
deep
Bin
der
Beweis
dafür,
dass
ich
nicht
da
bin
I
am
the
proof
that
I
am
not
there
Bleib
unbekannt,
denn
ich
mach
mir
nen
Namen
Remain
unknown,
because
I
make
a
name
for
myself
Von
Gnade
erfüllt,
denn
ich
hab
kein
Erbarmen
Filled
with
grace
because
I
have
no
mercy
Trage
die
Welt
und
bin
schwach
in
den
Armen
Carry
the
world
and
am
weak
in
the
arms
Bin
Arzt
und
Meister
des
Todes
Am
a
doctor
and
master
of
death
Bin
ein
Genie,
aber
weiß
nicht
was
los
ist
I
am
a
genius,
but
I
don't
know
what's
going
on
Gönne
dir
nix
und
freu
mich,
wenn
du
froh
bist
I
don't
begrudge
you
anything
and
I'm
happy
when
you're
happy
Irrational
dabei
eigentlich
nur
logisch
Irrational
while
actually
just
being
logical
Das
Kind
der
Sonne,
geboren
in
der
Finsternis
The
child
of
the
sun,
born
in
darkness
Seh
Licht
und
Schatten
und
guck
was
dahinter
ist
See
light
and
shadow
and
look
what's
behind
it
Erleuchte
den
Weg,
bis
mein
Feuer
im
Wind
erlischt
Light
the
way
until
my
fire
goes
out
in
the
wind
Ewig
vergänglich
Eternally
transient
Ich
bin
das
was
immer
ist
I
am
what
always
is
Ich
bin
das
Universelle,
ich
bin
das
Dunkle,
das
Helle
I
am
the
universal,
I
am
the
dark,
the
light
Ich
bin
die
Spitze
jedes
Berges
und
die
unterste
Stelle
I
am
the
peak
of
every
mountain
and
the
lowest
point
Ich
will
nicht
raus
hier,
ich
will
eigentlich
nur
ne
buntere
Zelle
I
don't
want
to
get
out
of
here,
I
actually
just
want
a
more
colorful
cell
Bis
ich
tot
und
wieder
frei
bin,
eine
buntere
Zelle
Until
I'm
dead
and
free
again,
a
more
colorful
cell
Ich
bin
das
Universelle,
ich
bin
das
Dunkle,
das
Helle
I
am
the
universal,
I
am
the
dark,
the
light
Ich
bin
die
Spitze
jedes
Berges
und
die
unterste
Stelle
I
am
the
peak
of
every
mountain
and
the
lowest
point
Ich
will
nicht
raus
hier,
ich
will
eigentlich
nur
ne
buntere
Zelle
I
don't
want
to
get
out
of
here,
I
actually
just
want
a
more
colorful
cell
Eine
buntere
Zelle,
eine
buntere
Zelle
A
more
colorful
cell,
a
more
colorful
cell
Ich
bin
das
Universelle,
ich
bin
das
Dunkle,
das
Helle
I
am
the
universal,
I
am
the
dark,
the
light
Ich
bin
die
Spitze
jedes
Berges
und
die
unterste
Stelle
I
am
the
peak
of
every
mountain
and
the
lowest
point
Ich
will
nicht
raus
hier,
ich
will
eigentlich
nur
ne
buntere
Zelle
I
don't
want
to
get
out
of
here,
I
actually
just
want
a
more
colorful
cell
Bis
ich
tot
und
wieder
frei
bin,
eine
buntere
Zelle
Until
I'm
dead
and
free
again,
a
more
colorful
cell
Ich
bin
das
Universelle,
ich
bin
das
Dunkle,
das
Helle
I
am
the
universal,
I
am
the
dark,
the
light
Ich
bin
die
Spitze
jedes
Berges
und
die
unterste
Stelle
I
am
the
peak
of
every
mountain
and
the
lowest
point
Ich
will
nicht
raus
hier,
ich
will
eigentlich
nur
ne
buntere
Zelle
I
don't
want
to
get
out
of
here,
I
actually
just
want
a
more
colorful
cell
Eine
buntere
Zelle,
eine
buntere
Zelle
A
more
colorful
cell,
a
more
colorful
cell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.