Текст и перевод песни América Sierra - No Es Tan Sólo La Mitad
No
te
culpo
si
me
dejas
Я
не
виню
тебя,
если
ты
позволишь
мне.
Por
no
ser
tan
divertido
За
то,
что
не
так
весело.
Dices
que
soy
un
aburrido
Ты
говоришь,
что
я
скучный.
Muchas
veces
retraido
Много
раз
втягивается
Y
me
dejas
por
quien
tiene
la
cabeza
И
ты
оставляешь
меня
ради
того,
у
кого
есть
голова.
Igual
de
loca
como
tu
Такая
же
сумасшедшая,
как
и
ты.
Que
tan
facil
se
olvidaron
tus
promesas
Как
легко
твои
обещания
были
забыты.
Igual
de
falsas
como
tu
Так
же
фальшиво,
как
и
ты.
Me
vas
a
extrañar
Ты
будешь
скучать
по
мне.
Despues
me
vas
a
comparar
Потом
ты
сравнишь
меня.
Y
te
has
dado
cuenta
que
el
que
tienes
И
ты
понял,
что
тот,
который
у
тебя
есть,
No
es
tan
solo
la
mitad
Это
не
только
половина
Me
vas
a
extrañar
Ты
будешь
скучать
по
мне.
Y
tarde
cuenta
te
daras
И
поздно
ты
отдашь
Que
ese
tonto
dice
que
te
ama
Что
этот
дурак
говорит,
что
любит
тебя.
Y
no
te
ama
de
verdad
И
он
не
любит
тебя
по-настоящему.
Me
vas
a
extrañar
Ты
будешь
скучать
по
мне.
Y
tarde
cuenta
te
daras
И
поздно
ты
отдашь
De
la
felicidad
que
pudo
darte
От
счастья,
которое
он
мог
дать
тебе.
Alguien
que
te
ama
de
verdad
Кто-то,
кто
любит
тебя
по-настоящему.
Y
me
dejas
por
quien
tiene
la
cabeza
И
ты
оставляешь
меня
ради
того,
у
кого
есть
голова.
Igual
de
loca
como
tu
Такая
же
сумасшедшая,
как
и
ты.
Que
tan
facil
se
olvidaron
tus
promesas
Как
легко
твои
обещания
были
забыты.
Igual
de
falsas
como
tu
Так
же
фальшиво,
как
и
ты.
Me
vas
a
extrañar
Ты
будешь
скучать
по
мне.
Despues
me
vas
a
comparar
Потом
ты
сравнишь
меня.
Y
te
has
dado
cuenta
que
el
que
tienes
И
ты
понял,
что
тот,
который
у
тебя
есть,
No
es
tan
solo
la
mitad
Это
не
только
половина
Me
vas
a
extrañar
Ты
будешь
скучать
по
мне.
Y
tarde
cuenta
te
daras
И
поздно
ты
отдашь
Que
ese
tonto
dice
que
te
ama
Что
этот
дурак
говорит,
что
любит
тебя.
Y
no
te
ama
de
verdad
И
он
не
любит
тебя
по-настоящему.
Me
vas
a
extrañar
Ты
будешь
скучать
по
мне.
Y
tarde
cuenta
te
daras
И
поздно
ты
отдашь
De
la
felicidad
que
pudo
darte
От
счастья,
которое
он
мог
дать
тебе.
Alguien
que
te
ama
de
verdad
Кто-то,
кто
любит
тебя
по-настоящему.
Alguien
que
te
ama
de
verdad
Кто-то,
кто
любит
тебя
по-настоящему.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: america sierra, juan sandoval
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.