Ami Mishra - Manzoor Hai - перевод текста песни на немецкий

Manzoor Hai - Ami Mishraперевод на немецкий




Manzoor Hai
Ist mir recht
Phir jodein milke
Lass uns wieder zusammenfügen
Wo tukde dil ke
die Scherben des Herzens,
Bikhre pade jo yahan
die hier verstreut liegen.
Kal tum the, hum the
Gestern gab es dich, gab es mich,
Raahein wo jin pe
auf jenen Wegen,
Koi nahi ab wahan
wo jetzt niemand mehr ist.
Ye saasein keh rahin tumse
Diese Atemzüge sagen dir,
Ke inka dil to bas tum thhe
dass ihr Herz nur du warst.
Tumhi ne tha diya jeena
Du hast mir das Leben geschenkt,
Tere bin hum zara kam thhe
ohne dich war ich weniger.
Tera humko bhula dena
Dass du mich vergisst,
Hansa ke phir rula dena
mich zum Lachen und dann zum Weinen bringst,
Mujhe manzoor hai jo bhi
ist mir recht, was auch immer
Mile tumse, ho mile tumse
von dir kommt, ja, von dir kommt.
Apna bana ke aise door jaana tera
Mich zu deinem zu machen und dann so weit weg zu gehen,
Yaadon se mila ke mujhe bhool jaana tera
mich mit Erinnerungen zu verbinden und mich dann zu vergessen,
Jaane kitni dafa manaya hai maine tujhe
ich weiß nicht, wie oft ich dich angefleht habe,
Phir kyun juda hai mujhe ye batana zara
warum bist du dann getrennt von mir, sag es mir bitte.
Kabhi tum khwaab hote thhe
Manchmal warst du ein Traum,
Meri neendon mein sote thhe
schliefst in meinen Nächten,
Meri aankhon se haste thhe
hast durch meine Augen gelacht,
Meri aankhon se rote thhe
hast durch meine Augen geweint.
Tera humko bhula dena
Dass du mich vergisst,
Hansa ke phir rula dena
mich zum Lachen und dann zum Weinen bringst,
Mujhe manzoor hai jo bhi
ist mir recht, was auch immer
Mile tumse, ho mile tumse
von dir kommt, ja, von dir kommt.
Kisko pata tha kabhi aise nazdeekiyan
Wer hätte gedacht, dass solche Nähe
Aayengi liye raaston mein sau dooriyan
einst so viele Entfernungen auf den Wegen mit sich bringen würde?
Jaane kyun teri wo jagah aasuon ne hai li
Ich weiß nicht, warum Tränen deinen Platz eingenommen haben,
Rehta tha banke jahan tu kal khaab sa
wo du gestern als Traum wohntest.
Ghulne lagi ab shaamein apni kahaniyan
Nun beginnen sich unsere Abende und Geschichten aufzulösen,
Aur phir hai kahin tu aur main kahin
und dann bist du irgendwo und ich irgendwo.
Ye saasein keh rahin tumse
Diese Atemzüge sagen dir,
The inka dil to bas tum thhe
dass ihr Herz nur du warst.
Tumhi ne tha diya jeena
Du hast mir das Leben geschenkt,
Tere bin hum zara kam thhe
ohne dich war ich weniger.
Tera humko bhula dena
Dass du mich vergisst,
Hansa ke phir rula dena
mich zum Lachen und dann zum Weinen bringst,
Mujhe manzoor hai jo bhi
ist mir recht, was auch immer
Mile tumse, ho mile tumse
von dir kommt, ja, von dir kommt.





Авторы: Kunal Verma, Ami Mishra

Ami Mishra - Manzoor Hai
Альбом
Manzoor Hai
дата релиза
12-07-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.